Seule la main... UC Davis André Martin Karl Lemieux O Picasso - tableaux d'une surexposition Free Radicals Double négatif Duplicity Le métro reloaded Georges Didi-Huberman 2007 cycles décallés Éblouissement d'Icare The Subway René Lussier Op Hop L'expression instrumentale Special Forces San Francisco Agamben Fred Frith Rendez-vous du cinéma québécois gravure sur pellicule en direct Mingan O Picasso Fantômes Rodrigue Jean Buenos Aires Home Max Basmati Perugia Festival du nouveau Cinéma Living Cinema Chloé Muto documentaire Jean Detheux 2008 Casa Obscura Exercices d'animation Variations sur deux photographies de Tina Modotti Henri Meschonnic Herqueville Songs and Dances from the Inanimate World improvisation Pierre Juneau Toi la Mordore Blu Solo la mano... Halifax NFB René Jodoin Victoriaville Filature New York Robert Marcel Lepage Triptyque Beirut Jitter FNC Len Lye Photographies

Wednesday 24 February 2010

Installation Seule la main...

Tournage de l'installation vidéo «Seule la main...» présentée à La Cinémathèque québécois à Montréal en décembre 2009.

Footage of the video installation "Only the hand..." presented at La Cinémathèque québécoise, in Montreal, in December 2009

Read more

Tuesday 23 February 2010

Animation Exercise no13

Extrait d'une performance d'animation en direct réalisée en atelier par Pierre Hébert sur une musique de Bob Ostertag (DJ of the Month). Pour plus de détails voir ce lien : http://pierrehebert.com/index.php/2009/06/29/131-exercices-d-animation].

Extract of a live video studio performance by Pierre Hébert on music by Bob Ostertag (DJ of the Month). For more details about this project, go to this link : http://pierrehebert.com/index.php/2009/06/28/130-animation-exercises.

Read more

Exercise d'animation 18

Extrait d'une performance solo avec une musique enregistrée de Bob Ostertag (DJ of the Month) présentée au Club INIT, à Rome, le 29 spetembre 2009.

Extract of a solo performance with recorded music by Bob Ostertag (DJ of the Month) presented at the INIT Club, in Rome, on September 29 2009.

Read more

Monday 22 February 2010

Triptyque - Triptych

Extrait de mon film Triptique, première mondiale au Festival du Nouveau Cinéma, Montréal octobre 2009, musique de Bob Ostertag, distribution Vidéographe.

Extract of my last film Triptych, world premiere Festival du Nouveau Cinéma, Montreal October 2009, music by Bob Ostertag, distributed by Videographe.

Read more

Thursday 26 November 2009

Muku mititshi...

Extrait d'une répétition de la performance «Seule la main...» en innu qui sera présenté le 4 décembre à la Cinémathèque québécoise durant les Sommets du cinéma d'animation et qui consitutera le 12ième élément de l'installation vidéo multilingue «Seule la main...» qui occupera la salle Norman McLaren du 3 au 20 décembre 2009. Musique de Stefan Smulovitz.

Extract of a rehearsal of the performance «Only the hand...» in Innu to be presented on December 4 at la Cinémathèque québécoise during the Animation Summits. It will be the 12th élément of the «Only the hand...» multilingual video installation that will be shown in the Norman McLaren exhibition hall from December 3 to 20. Music by Stefan Smulovitz

Read more

Friday 13 November 2009

Mininj eta... (Seule la main...)

Extrait d'une performance solo «Seule la main...» en ojibway, à la Winnipeg Film Group Cinematheque, 30 octobre 2009, Winnipeg, Canada. Musique de Stefan Smulovitz.

Extract of a solo performance «Only the hand...» in Ojibway, at the Winnipeg Film Group Cinematheque, October 30 2009, Winnipeg, Canada. Music by Stefan Smulovitz.

Read more

Wednesday 14 October 2009

Exercice d'animation 19

Extrait d'une performance où l'animation en direct assisté par ordinateur se mèle sur le même écran à de l'animation gravé directement sur une boucle de film 16mm pendant qu'elle tourne dans le projecteur, avec une musique «live» de Andrea Martignoni, 3 novembre 2009, Area Sismica, Meldola (Forli), Italie.

Extract of a performance with live animation assisted by computer is projected on the same screen with live animation scratched directly on a loop of 16mm black film while it runs in a projector,November 3 2009, Area Sismica, Meldola (Forli), Italy.

Read more

Thursday 16 July 2009

Jazz-1

Quatre mains sur un seul écran. Extrait d'une performance d'animation en direct par Jean Detheux et Pierre Hébert avec une musique de Jean Derome, Diane Labrosse et Robert Marcel Lepage. Enregistré le 11-07-2009 à la Cinémathèque québécoise durant le Festival International de Jazz de Montréal. Première partie.

Four hands on a single screen. Extract of a live animation performance by Jean Detheux and Pierre Hébert with music by Jean Derome, Diane Labrosse and Robert Marcel Lepage. Recorded on 11-07-2009 at the Cinémathèque québécoise during the Montreal International Jazz Festival. First part.

Read more

Wednesday 15 July 2009

Jazz-2

Quatre mains sur un seul écran. Extrait d'une performance d'animation en direct par Jean Detheux et Pierre Hébert avec une musique de Jean Derome, Diane Labrosse et Robert Marcel Lepage. Enregistré le 11-07-2009 à la Cinémathèque québécoise durant le Festival International de Jazz de Montréal. Deuxième partie.

Four hands on a single screen. Extract of a live animation performance by Jean Detheux and Pierre Hébert with music by Jean Derome, Diane Labrosse and Robert Marcel Lepage. Recorded on 11-07-2009 at the Cinémathèque québécoise during the Montreal International Jazz Festival. Second part.

Read more

Thursday 4 June 2009

OP HOP

Film abstrait de Pierre Hébert, produit par l'ONF en 1966. C'est le deuxième d'une série de 5 films (Opus-1, Op Hop, Opus-3, Autour de la perception, Notions élémentaires de génétique).

Abstract film by Pierre Hébert, produced by the National Film board of Canada in 1966, It is the second of a series of 5 early abstract films (Opus-1, Op Hop, Opus-3, Around Perception, Fundamentals of genetic).

Read more

Monday 29 September 2008

Casa Obscura 17/09/08

Extract of a collective live video improvisation by the Basmati collective(Audrey Coianiz and Saul Sagatti), Jean Detheux and I, with musicians Jean Derome, Joane Hetu and Isaiah Ceccarelli, as part of MercrediMusics at Casa Obscura in Montreal. The three image sources were keyed together on a single composite image. Extrait d'une imrovisation collective de vidéo en direct entre le collectif Basmati (Audrey Coianiz et Saul Sagatti), Jean Detheux et moi-même, avec les musicienss Jean Derome, Joane Hetu et Isaiah Ceccarelli, présenté par les MercrediMusics à la Casa Obscura à Montreal. Les trois sources d'image étaient combinées dans une seule image composite.

Read more

Sunday 27 July 2008

Solo la mano... in Macchiagodena

Extract of the Italian version of the solo performance "Seule la main..." as presented in Italy at Macchiagodena, in May 2008, in the context of IOProject.

Extrait de la version italienne de la performance solo «Seule la main...», telle que présentée dans le cadre de IOProject en Italie, à Macchiagodena, en mai 2008.

Read more

Conseil des arts de Montréal

Clip for the fiftieth annivesary of the Montreal Art Council.

Clip pour le cinquantième anniversaire du Conseil des arts de Montrèal.

Read more

Thursday 17 July 2008

Living Cinema at Roulette

Shooting of a Living Cinema performance of "Special Forces" at Roulette in New York City in March 2008.

Tournage d'une performance Living Cinema de «Special Forces», à Roulette, à New York, en Mars 2008.

Read more

Wednesday 16 July 2008

Toi la mordore

Music video of a song by Chloé Sainte-Marie, poem by Roland Giguère, drawing by Gilles Carle, music by Gilles Bélanger, directed by Guy Édouin, animation by Pierre Hébert.

Vidéoclip d'une chanson par Chloé Sainte-Marie, poème de Roland Giguère, dessins de Gilles Carle, musique de Gilles Bélanger, réalisation de Guy Édouin, animation de Pierre Hébert.

Read more

Tuesday 15 July 2008

Glaces

Extract of a live animation performance with the musician Pierre Duchesne, presneted in Montreal in February 2008 during Les Rendez-vous du cinéma québécois.

Extrait d'une performance d'animation en direct avec le musicien Pierre Duchesne, présentée à Montréal en février 2008 dans le cadre des Rendez-vous du cinéma québécois.

Read more

Sunday 13 July 2008

Endangered Species

Extract of a Living Cinema performance by Pierre Hébert and Bob ostrtag presented at the Open Ears Festival in Kitchener, Ont., in April 2005.

Extrait d'une performance Living Cinema de Pierre Hébert et Bob Ostertag présentée au festival Open Ears à Kitchener, Ont., en avril 2005.

Read more

Solo la mano... in Macchiagodena

Shooting of the "Only the hand..." performance in Italian (Solo la mano...) in Macchiagodena, Italy in May 2008. For the first time, this performance was done with three screens, the left screen was showing an earlier English version, the right screen was showing an earlier French version, and on the center screen there was the Italian version being made live. The recorde music was by Stefan Smulovitz.

Tournage de la performance «Seule la main...» en langue italienne (Solo la mano...) à Macchiagodena, en Italie, en mai 2008. Pour la première fois, cette performance se déroulait sur trois écrans. Sur l'écran de gauche, une version anglaise préexistante était projetée, sur l'écran de droite, une version française, et sur l'écran central, on pouvait voir la version italienne faite en direct. La musique préenregistrée est de Stefan Smulovitz.

Read more

Release of the DVD set "Pierre Hébert"-2

Images of the performance «Fantômes - Le Métro reloaded».

Images de la performance «Fantômes - Le Métro reloaded».

Read more

Release of the DVD set "Pierre Hébert"-1

Philippe Gajan from The New Cinema Festival in Montreal talks about the performance «Fantômes - Le Métro relaoded».

Philippe Gajan du Festival du Nouveau Cinéma parle de la performance «Fantômes - Le Métro relaoded».

Read more