Variations sur deux photographies de Tina Modotti 2008 Jean Detheux Photographies Triptyque Max L'expression instrumentale UC Davis Basmati Toi la Mordore Festival du nouveau Cinéma Georges Didi-Huberman O Picasso - tableaux d'une surexposition Beirut Songs and Dances from the Inanimate World Living Cinema Duplicity Casa Obscura Blu Fantômes documentaire NFB The Subway New York Robert Marcel Lepage Exercices d'animation Double négatif Muto Agamben Chloé Le métro reloaded cycles décallés René Lussier Rendez-vous du cinéma québécois FNC Mingan Special Forces Solo la mano... Len Lye René Jodoin Victoriaville Perugia O Picasso Home Herqueville Halifax 2007 Seule la main... Rodrigue Jean Free Radicals improvisation San Francisco Op Hop Karl Lemieux gravure sur pellicule en direct Henri Meschonnic Buenos Aires Éblouissement d'Icare Pierre Juneau Fred Frith André Martin Filature Jitter

Wednesday 24 February 2010

Only the hand... - list

  • Video installation in twelve languages, Norman McLaren exhibition hall, Cinémathèque québécoise, December 3-20 2009, Montreal. See the VIDEO.
  • Muku mititshi..., Solo performance «Only the hand...» en Innu, Cinémathèque québécoise, December 4 2009, Montreal. See the VIDEO.
  • Mininj eta..., Solo performance «Only the hand...» in Ojibway, at the Winnipeg Film Group Cinematheque, October 30 2009, Winnipeg, Canada. See the VIDEO.
  • Sol la man..., Solo performance Only the hand... in Romangnolo, Romagna's regional language, at Area Sismica, October 3 2009, Meldola (Forli), Italy.
  • Solo a mano..., Solo performance Only the hand... in Romanesco, Rome's regional language, at the INIT Club, September 29 2009, à Rome.
  • Nor di hant... Solo performance Only the hand... in Yiddish , at Théâtre de la Vieille grille, September 18 2009, Paris.
  • Emi... key hemá Solo performance solo Only the hand... in Paiute, at the University of California in Davis, April 22 2009.
  • Nape kin lece Performance with live music by Stefan Smulowitz and Viviane Houle, Only the hand... in the Lakota language , 15e Rendez-vous du cinéma québécois et francophone de Vancouver, à Performance Works, February 14 2009, Vancouver.
  • So a mao... Solo performance Only the hand... in Portuguese, at the auditorium of the fine arts faculty of the Lisbon university, February 6 2009, Lisbonne.
  • Nor di hant... Solo performance Only the hand... in Yiddish , at the Théâtre de la Vieille grille, February 4 2009, Paris.
  • Enkel de hand... Solo performance Only the hand... presented in Flemmish, at the Vooruit, January 29 2009, Gent, presented by Courtisane.
  • Solo la mano... solo performance Only the hand... in Italian, Catania, Italy, May 21, 2007, ZO centro culture contemporanee.
  • Solo la mano... solo performance Only the hand... in Italian, IO PROJECT (Investigation about Ontology, http://www.ioproject.eu/), Macchiagodena, Italiy, May 17, 2007. See VIDEO-1 and VIDEO-2 (images of Pierre Hébert in performance) and the PHOTOS by Petra Benovsky
  • Seule la main... solo performance, International Short Film Festival of Saguenay, Canada, March 15 2008.
  • Seule la main... solo performance, for the opening of the conference Pratiques orales au cinéma, Octobre 24 2007, Cinémathèque Québécoise, Montreal.
  • Seule la main..., solo performance, March 29, 2007, St-Joseph University, Beirut,.Lebanon. See the VIDEO (in French).
  • Seule la main……, solo performance , March 16 2007, Toronto International Festival of Short French Films, Drake Hotel, Toronto.
  • Only the hand…, with Stefan Smulovitz, February 27,. 2007, Cinematic Manoeuvers, Emily Carr Institute of Art and Design, Vancouver. See the VIDEO (in English).

Seule la main... - liste

  • Installation vidéo en douze langues, salle Norman McLaren, Cinémathèque québécoise, 3-20 décembre 2009, Montréal. Visionnez la VIDÉO.
  • Muku mititshi..., Performance solo «Seule la main...» en innu, à la Cinémathèque québécoise, le 4 décembre 2009, Montréal. Visionnez la VIDÉO.
  • Mininj eta..., Performance solo «Seule la main...» en ojibway, à la Winnipeg Film Group Cinematheque, 30 octobre 2009, Winnipeg, Canada. Visionnez la VIDÉO.
  • Sol la man..., Performance solo Seule la main... en romangnolo, le patois régional de Romagne, à Area Sismica, 3 septembre 2003, Meldola (Forli), Italie.
  • Solo a mano..., Performance solo Seule la main... en romanesco, le patois régional de Rome, au INIT Club, le 29 septembre 2009, à Rome.
  • Nor di hant... Performance solo Seule la main... en yiddish , au Théâtre de la Vieille grille, 18 septembre 2009, Paris.
  • Emi... key hemá Performance solo «Seule la main...» en paiute, à l'Université de Californie à Davis, 22 avril 2009.
  • Nape kin lece Performance avec musique live de Stefan Smulowitz et Viviane Houle, Seule la main dans la langue Lakota , 15e Rendez-vous du cinéma québécois et francophone de Vancouver, à Performance Works, 14 février 2009, Vancouver.
  • So a mao... Performance solo Seule la main... en portuguais, à l'auditorium de la faculté des Beaux-Arts de l'université de Lisbonne, 6 février 2009, Lisbonne.
  • Nor di hant... Performance solo Seule la main... présenté en Yiddish , au Théâtre de la Vieille grille, 4 février 2009, Paris.
  • Enkel de hand... Performance solo Seule la main... en néérlandais (flammand) au Vooruit, January 29 2009, Gand, présenté par Courtisane.
  • Solo la mano... performance solo Seule la main... en italien, Catania, Italie, 21 mai 2007, ZO centro culture contemporanee.
  • Solo la mano... performance solo Seule la main... en italien, IO PROJECT (Investigation about Ontology, http://www.ioproject.eu/), Macchiagodena, Italie, 17 mai 2007. Visionnez la VIDÉO-1 (en italien) et la VIDÉO-2 (images de Pierre Hébert en performance), et voyez les PHOTOS de Petra Benovsky.
  • Seule la main... Festival regard sur le court-métrage de Saguenay, 15 mars 2008
  • Seule la main... performance solo, à l'occasion de l'ouverture du colloque Pratiques orales au cinéma, 24 octobre 2007, Cinémathèque Québécoise, Montréal.
  • Seule la main…, performance solo, 29 mars 2007, Université St-Joseph, Beyrouth, Liban. Visionnez la VIDÉO (en français).
  • Seule la main..., performance solo, Festival International du court-métrage français, 29 mars 2007, Drake Hotel, Toronto, Canada.
  • Only the hand…, avec Stefan Smulovitz, 27 février 2007, Cinematic Manoeuvers, Emily Carr Institute of Art and Design, Vancouver. Visionnez la VIDÉO (en anglais).

Only the hand...

Seule la main..., Solo la mano...

VIDEO, in English (Vancouver)

VIDEO, in French (Beirut)

VIDEO, in Italian (Macchiagodena)

VIDEO, shooting of the performance in Macchiagodena, Italy.

VIDEO, in Ojibway (Winnipeg).

VIDEO, in Innu (rehearsal).

VIDEO, video installation at La Cinémathèque québécoise.

The Only the hand… performance started in Vancouver in February 2007 when I visited the Emily Carr Institute of Art and Design to meet with animation students. At this occasion an evening of image and music improvisation was organized by the Computational Poetics group where I did a four hand animation performance with Aleksandra Dulic and a duet with musician Stefan Smulovitz. For this duet, I choose to work from a sentence that had been brought to my attention by my French friend Hervé Joubert-Laurencin, an eminent specialist of Pasolini and of animation cinema : Only the hand that erases can write the true thing.

Hervé knew very well that this sentence would interest me for many reasons : the fact that it expresses itself in the form of a paradox and also the fact that that it centers on the gesture of erasing which had become a central element of my live animation performances. He had heard about “the sentence” during a conference given by professor Carlo Ossola. Skipping the details, I should note that this sentence is sometimes attributed to the German mystic Master Eckart but actually its origin is obscure and contested. At any rate, this idea of associating truth and erasing has a very ancient history. Traces of it are found a bit everywhere, in the Gospels, in Dante amongst other,

Beyond the austere mystical undertones of this sentence, what interested me fist and foremost in it was its precise relationship with my workflow when I do live improvised animation, alternately drawing and erasing. The animated movement cannot appear without the action of erasing. It also interested me because it relates the question of truth to very physical actions that put the body into motion (writing and erasing), and not just to the act of “saying the truth” although speech is always present in the background. It seemed to me that the impossibility to attribute this sentence to any single author did authorized me to give it a meaning that suited my needs without necessarily discarding all of the possible historical interpretation of it.

I did the first performance in English. I continued several times in French (Seule la main qui efface peut écrire la vérité) in Toronto, Beirut, Montreal and Chicoutimi. In Beirut, I regretted not having done the necessary preparation to be able to do it in Arabic. Actually my stay was too short for the amount of work that would have been needed in order to do it correctly. Nevetheless, this planted in my mind the idea of taking advantage of all of the occasions that would permit me to do the performance in as many languages as possible. This is how it became a major project for me. Also, the objective of associating the austere theme of erasing carried by the sentence to the burgeoning abundance of virtually all the languages of mankind allowed me to add another layer of paradox and to give a less unilateral value to the whole enterprise : to advent, truth must not only face the exercise of taking away all superfluities, but also engage itself in the infinite repetition of all the idioms of mankind.

So the Only the hand... performance became not only a celebration of the multiplicity of languages but also a celebration of the very possibility of translation.

I first thought that the end product would be a DVD set with the captures of all the different linguistic versions of the performance but I quickly realised that such an object would be absurd. I finally came to think that the simultaneous viewing of different versions, which would allow to create a vaster dynamic and plastic ensemble, would be more interesting than a mere collection of versions on a DVD. What makes this visually interesting is the fact that all the performances generally have the same structure (because of the structure of the sentence itself and because of Stefan Smulovitz'smusic whichI use for every new performance) but that they also are all very different in terms of timing and of visual and dynamic construction. So when it was be technically possible, I began to do the performance with a three screens setup (two previous versions being shown on each of the side screens, and the new one on the center). This was the beggining of the transformation of the performance into a video installation project.

After having performed it in English and several times in French, I did it in Italian, in May 2008, in the village of Macchiagodena, in the mountains, 200km east of Rome and at ZOCulture in Catania (Solo la mano che cancela puo scrivere la verita). On January 29 2009, I performed the Dutch (Flemmish) version of Only the hand... (Enkel de hand die uitwist kan de waarheid schrijven) at the Vooruit in Gent. On February 4 2009, I performed a Yiddish version in Paris at Théâtre de la Vieille Grille (Nor di hant vos ken oysmenk di ken shraybn dem emes). On February 6 ,I performed it in Portuguese at the Faculdade de Belas Artes de Lisboa (FBAUL) in Lisbon (Só a mão que apaga pode dizer a verdade) and on February 14, I performed a North American native language version (the Lakota language - nape kin lece hena pajuju wowicake he okihi owa) at performance Works in Vancouver. At this occasion, almost exactly two years after the first performance, it was performed again with live music by Stefan smulovitz and Vivianne Houle. On April 20, I performed it in the Paiute language spoken in Nevada (Emi kaahemá katoo myuk’u, key hemá nomy yow qua) at the University of California in Davis. On September 29, I did a Romanesco version (the traditionnal vernacular idiom of Rome) at the INIT Club, in Rome (solo a mano che cancella po scrive a verita), and on October 4, a Romagnolo version (the traditional idiom of Romagna) at Area Sismica in Meldola (Sol la man c’la scanzèle po scrivar la vérité). On October 30, at the Cinematheque of the Winnipeg Film Group, I will do an Ojibway version («mininj eta gaa-gaasii'ang odaa-ozhibii'aan debwewang»). The last language of the installation, the Innu language (muku mititshi ka kashinimatshet tshi ui uitam tapueunu), will be performed at La Cinémathèque Québécoise on December 4 and will be readily inserted into the video installation.

More notes about Only the hand... (in French only)

See equaly the «Seule la main...» tag. (in French only)

For more information about Only the hand… and about the conditions of presentation of a performance, please contact Pierre Hébert (ph@pierrehebert.com) .

Seule la main...

Only the hand..., Solo la mano...

VIDÉO, en anglais (Vancouver).

VIDÉO, en français (Beyrouth) .

VIDÉO, en italien (Macchiagodena).

VIDÉO, tournage de la performance à Macchiagodena, Italie.

VIDÉO, en ojibway (Winnipeg).

VIDÉO, en innu (répétition).

VIDÉO, installation vidéo à la Cinémathèque québécoise.

La performance Seule la main… a commencé à Vancouver en février 2007 à l’occasion d’une visite au Emily Carr Institute of Art and Design pour rencontrer des étudiants en cinéma d’animation. Une soirée image/musique fut organisée à cette occasion par le groupe Computational Poetics au cours de laquelle je devais faire une improvisation à quatre main avec Aleksandra Dulik et un duo avec le musicien Stefan Smulovitz. Pour ce duo, j’ai choisi de travailler à partir d’un texte que mon ami français Hervé Joubert-Laurencin, éminent spécialiste de Pasolini et du cinéma d’animation, avait attiré à mon attention : Seule la main qui efface peut écrire la vérité.

Hervé savait fort pertinemment que cette phrase m’intéresserait à plusieurs titres : à cause de son caractère paradoxal, à cause de sa mise en situation du geste d’effacer, qui était alors devenu un élément essentiel de mes performances d’animation en direct. Il avait pris connaissance de «la phrase» au cours d’une conférence du professeur Carlo Ossola. Sans entrer dans les détails, il s’agit d’une phrase attribuée, de façon probablement apocryphe, au mystique Rhénan Maître Eckhart. De toute façon, l’idée d’associer effacement et vérité circule depuis fort longtemps, on en trouve des traces sous différentes formes, dans les Évangiles, chez Dante et ailleurs.

Au-delà des implications mystiques de cette phrase, ce qui m’intéresse avant tout c’est son rapport précis avec mon processus de travail en animation improvisée, dessiner et effacer de façon cyclique : le mouvement animé ne peut apparaître que par l’effaçage. La phrase m’intéresse aussi parce qu’elle lie la question de la vérité à des activités physiques qui mettent le corps en action, qui supposent des gestes, à savoir écrire et effacer et non seulement «dire la vérité», bien que le langage reste nécessairement toujours impliqué comme substrat. Il m’a semblé que l’impossibilité d’attribuer cette phrase à aucune source certaine m’autorisait à l’investir d’un sens qui me convienne, ce sans nécessairement écarter toutes les interprétations possibles, repérables dans sa longue histoire.

J’ai donc fait cette performance d’abord en anglais («Only the hand that erases can write the true thing'»). Je l’ai repris plusieurs fois par la suite en français (à Toronto, à Beyrouth, à Montréal et à Chicoutimi). À Beyrouth, j’ai regretté de ne pas l’avoir fait en langue arabe. Cependant, à cause de mon ignorance de l’écriture arabe, cela aurait demandé trop de préparation et d’exercices pour être réellement possible pendant un court séjour. Néanmoins, faute de l’avoir fait cette fois là dans une autre langue, j’ai résolu de saisir toutes les occasions pour faire cette performance dans le plus grand nombre possible de langues. C’est devenu un projet. L’objectif d’associer à l’austère mystique de l’effacement portée par la phrase le foisonnement de toutes les langues de l’humanité rajoute une autre couche de paradoxe et donne une valeur moins unilatérale à l’entreprise : que pour advenir la vérité doive non seulement passer l’épreuve de l’élimination du superflus mais doive également s’engager dans la répétition infinie dans tous les idiomes de l’humanité.

La performance Seule la main… est ainsi devenue non seulement une célébration de la multiplicité des langues mais aussi la célébration du fait que la traduction soit possible.

J’avais d’abord pensé que l’édition d’un coffret DVD reproduisant des captations de toutes les versions serait le terme du projet, mais un tel objet aurait été absurde, invisionnable. Au bout du compte, j’en suis venu à penser que la diffusion simultanée de différentes versions, qui permette de créer un ensemble plastique et dynamique plus vaste, serait beaucoup plus intéressante que la simple collection de différentes versions sur un support DVD. Ce qui rend cela possible et visuellement intéressant, c’est que toutes les performances ont la même structure (définie par l’organisation interne de la phrase et de la musique de Stefan Smulovitz, qui est toujours la même), par contre elles sont toutes différentes dans le détail de leur «timing» et de leur construction dynamique et plastique. Lorsque c’était techniquement possible, j’ai donc commencé à faire la performance sur trois écrans (deux versions antérieures diffusées sur les écrans latéraux et la nouvelle au centre). C’était déjà le début de la transformation de la simple performance en projet d’installation vidéo.

Cette démarche aboutit en décembre prochain à la Cinémathèque québécoise avec la présentation d’une première version de l’installation vidéo Seule la main… qui regroupera 12 versions en autant de langues différentes, captées pour la plupart lors de performances dans des pays ou des lieux qui avaient à voir avec chacune de ces langues. Idéalement, je cherche à faire les performances dans des pays ou ces langues sont parlées et devant des locuteurs de ces langues. Cela n’est pas toujours réalisable, mais j’y arrive dans la plupart des cas. Je m’autorise également à reprendre en atelier une performance lorsque je suis insatisfait de ce que j’ai fait devant public. Il n’y a pas de plan, je profite simplement de mes voyages pour multiplier les performances. Parfois aussi, je suis invité spécialement pour faire cette performance. C’est une sorte d’errance à travers les continents. C’est évidemment un projet interminable. Particulièrement du fait que j’ai commencé à m’intéresser aux patois et aux langues parlées par très peu de gens ou même en voie de disparition.

Donc, après l’avoir fait en anglais et plusieurs fois en français, je l'ai fait en italien en mai 2008 dans le village de Macchiagodena, dans les montagnes à 200 km de Rome puis à ZOCulture à Catania en Sicile (Solo la mano che cancela puo scrivere la verita). Le 29 janvier 2009, j'ai présenté Seule la main... en Néérlandais (en Flammand plus précisément) au Vooruit à Gand : Enkel de hand die uitwist kan de waarheid schrijven, le 5 janvier en yiddish à Paris au théâtre de la Vieille grille («Nor di hant vos ken oysmenk di ken shraybn dem emes») puis le 7 février en Portugais à la Faculdade de Belas Artes de Lisboa (FBAUL) à Lisbonne: «Só a mão que apaga pode dizer a verdade», le 14 février, à Vancouver en lakota (langue amérindienne, «Nape kin lece hena pajuju wowicake he okihi owa»). À cette occasion, presque exactement deux ans après la première performance, la pièce a été faite de nouveau avec de la musique «live» de Stefan Smulovitz et Vivianne Houle. Le 23 avril 2009, je l'ai présenté en paiute, une langue amérindienne parlée au Nevada («Emi kaahemá katoo myuk’u, key hemá nomy yow qua»), à l'Université de Californie à Davis. En septembre 2009, je l’ai refait en yiddish au théâtre de La Vieille Grille, à Paris, puis en romanesco («Solo a mano che cancella po scrive a verita») au Club INIT, à Rome, et en romagnolo («Sol la man c’la scanzèle po scrivar la vérité») à Area Sismica à Meldola. Le 30 octobre, je la ferai en Ojibway («mininj eta gaa-gaasii'ang odaa-ozhibii'aan debwewang»). Je dispose donc maintenant de 11 langues, la douzième, la langue innu (muku mititshi ka kashinimatshet tshi ui uitam tapueunu), fera l’objet d’une performance à la Cinémathèque le 4 décembre prochain et sera immédiatement insérée dans l’installation.

Voir les notes complémentaires.




Voir également le tag «Seule la main...».

Pour plus d'information sur les conditions de présentation de Seule la main..., contacter Pierre Hébert à ph@pierrehebert.com.

Thursday 11 February 2010

Other projects with music

  • Nitshisseniten e tshissenitamin (I know that you know) Show of signer Chloé Sainte-Marie, totally sung in the Innu language (music and lyrics by Philippe McKenzie), premiered on Feb. 12, at Theater Gesu in Montreal. Video design by Pierre Hébert; direction by Brigitte Haentjens; set design by Simon Guilbault.
  • Animation Exercise The Winnipeg Film Group Cinematheque, October 30 2009, Winnipeg (recorded music by Bob Ostertag); Loop Studio, Artscape Wychwood Barns, Toronto, copresented by New Adventure in Sound Art and The Pleasure Dome, Octobre 2009 23-24 (live music by Stefan Smulovitz and live scratched animation); Area Sismica, Meldola (Forli), Octobre 3 2009 (live music by Andrea Martignoni and live scratched animation), watch the VIDEO; INIT Club, presented by Compu Events, Rome, Sept. 29 2009, (recorded music by Bob Ostertag), watch the VIDEO; Théâtre de la Vieille Grille, Paris, Sept. 8 2009 (recorded music by Bob Ostertag).
  • Four hands performance with Jean Detheux, and musicians Jean Derome, Robert Marcel Lepage and Pierre Tanguay, Ciné-Jazz series, Montreal International Jazz Festival, June 11 2009, Cinémathèque québécoise, Montreal. Watch VIDEO-1 and VIDEO-2
  • Robert's Creek with Stefan Smulovitz, Loop Studio, Artscape Wychwood Barns, Toronto, October 23-24 2009; with Stefan smulovitz, Vivianne Houle and Lori Freedman, Casa Obscura, Montreal, May 27 2009.
  • Glaces (Floating ice) Solo performance with recorded music by Pierre Duchesne, at the auditorium of the fine arts faculty of the University of Lisbon, February 6 2009, Lisbon.
  • Collective improvisation of live animation between Jean Detheux, Pierre Hébert et the Basmati collective (Saul Saguatti from Bologna and Audrey Coïaniz from Marseille) with music by Jean Derome and his friends, at the Casa Obscura, Montreal, September 17 2008. Read the NOTES. See the VIDEO.
  • Filature by Joane Hétu, live video mixing , Guelph Jazz Festival, Guelph, Canada, September 5 2008.
  • Glaces (Ghiaccie) solo performance with music by Pierre Duchesne, IO PROJECT (Investigation about Ontology), Macchiagodena, Italy, May 17, 2008.
  • Glaces (Floating Ice) duet with Pierre Duchesne, Rendez-vous du cinéma québécois, February 22 2008, Cinémathèque Québécoise. Read the NOTES - See the VIDEO
  • Fantômes - Le Métro reloaded with Robert Marcel Lepage and René Lussier, special event of Festival du nouveau cinéma, for the launching of the DVD set Pierre Hébert -The Sience of Animated Images, Octobre 17 2007, at Société des arts technologiques, Montreal. See the videos : (1), (2).
  • Filature by Joane Hétu, live video mixing, Festival International de Musique Actuelle de Victoriaville , May 21, 2007, Laurier Theater, Victoriaville, Canada.
  • Opening of Champ Libre, performance with Diane Labrosse, September18, 2006, Grande bibliothèque auditorium, Montreal, Canada.
  • Evening of collective improvisation, May 20, 2006, Computational Poetics Gathering, Simon Frazer University, Vancouver, Canada.
  • Filature, live video mixing for a musical theater piece by Joane Hétu, February 16 to 18, 2006, Usine C, Montreal, Canada.
  • Improvisation, with Fred Frith, Intersection for the Arts, September 23, 2004, San Francisco,U.S.A.
  • Improvisation, with Theo Bleckman, Barre Philips et….., Guelph Jazz Festival, September 2004, Guelph, Canada.
  • Homage to Francis Bacon with Bob Ostertag and Theo Bleckmann, Fundacao Serralves, March 2003, Porto, Portugal.
  • Improvisation, (live scratched animation) with Carlos Bica, Symposium on Animation and Other Arts, organized by Casa da animacao, November 22. 2001, Rivoli Theater, Porto, Portugal.
  • Fleuve (ScratchVidéo/scratching on film) with Éric Gagnon et Frédéric Lebrasseur, February 9-10, 2001, Mois multi, Méduse, Quebec ; February 15-16, Vasistas, 2001, Théâtre de la Chapelle, Montreal; August 19. 2001, Théâtre de la Verdure, Montreal.
  • Four hands Piano, (live scratched animation), improvisation with Guillaume Dostaler, September 9, 2000 Quickdraw Animation Society Calgary; September 20, 2000,. Ottawa International Animation Festival; September 28 and 30, Cinémathèque Québécoise, Montreal.
  • Test (ScratchVidéo/scratching on film) with Éric Gagnon, Rendez vous du cinéma québecois,, February 25, 2000, Cinémathèque québécoise, Montréal ; July 13, Galerie Axe Néo 7, Hull ; soirée PRIM/Vidéographe (with Fred Lebrasseur), 15 September 15, Cabaret Le Lion d’Or, Montreal; October 6, Musée de la Civilisation (avec Jocelyn Robert et Pascale Landry), Québec.
  • Improvisation, (live scratched animation) with Andrea Martignoni, April 6, 2000, Kind of Blues Festival, Milano, Italy.
  • Entre Basura y Ciencia, (live scratched animation), with Bob Ostertag et Baltasar Lopez, February 11-13 2000, Yerba Buena Center for the Arts, San Francisco, U.S.A.
  • Conference/Performance (solo performance of live scratched animation with recorded music by Bob Ostertag, sometimes under the title Breathless Machines), November 27, 1999 Festival Fantoche, Baden, Switzerland; October,1999, Student Animation Festival, Ottawa; September 27, 2000, Cinémathèque québécoise, Montreal ; November 19, 2000, Holland Animation Festival, Utrecht, Nederlands ; November 21, 2000, Tele Ciencia Festival, Universitade de Tras-os-montes e alto douro, Villa Real, Portugal; November 23, 2000, Universitade de Aveiro, Aveiro, Portugal; November 2000, Café-théâtre La Vieille Grille, Paris; January 23, 2001, Sonora University, Hermosillo, Mexico, October 31 2001, CEGEP de Saint-Laurent, Montreal, Décember 1, 2001, Maison du livre de l’image et du son, Villeurbane (Lyon), France; Décember 15, 2001, Hallwalls artist center, Buffalo, USA ; October 1-2, 2002, FilmStudio, Rome, Italy (this was my last live scratched animation until October 2009 in Meldola, Italy).
  • Nous perçons les oreilles, (live scratched animation), cinema/music/writing impro with Jean Derome, Johanne Hétu and Sylvie Massicotte, March 17 1998, Maison de la culture Mt-Royal, Montreal.
  • Improvisation, (live scratched animation) with Bob Ostertag, Sonic Acts Festival., August 28, 1997, Paradiso, Amsterdam, Nederlands..
  • Spiral, films for a multidisciplinary piece by Bob Ostertag on a text by David Wojnarowicz, .(production The Exploratorium), April 26-27, 1996, Cowell Theater, San Francisco, USA.
  • Le combat avec l'ange, (live scratched animation)with Robert M. Lepage, Festival de film de Belfort / Entre-vues, November1995, Belfort, France.
  • Improvisation (live scratched animation), with David Borden, July 22, 1993, Cornell Cinema, Cornell University, Ithaca, USA.
  • I think we should (burn the damned thing down), (live scratched animation), with Bob Ostertag, du 6 au 14 November 6 to 14, Vienna, Innsbruck, Wels, Salzburg, Nurnberg et Ulm, Austria/Germany.
  • Sooner or later, (live scratched animation), with Bob Ostertag, March 21 to 24, 1991, Taktlos festival, Bern, Zurich and Bazel, Suitzerland ; also under the title Starting from scratch, February 21, 1991, Pacific Film Archive, Berkeley, and February 24, San Francisco Cinematheque, The Eye Galery, San Francisco, USA.
  • La plante humaine, (live scratched animation), with Robert M. Lepage, October 17 to 28, 1990, Festival du Nouveau Cinéma, Théatre La Chapelle, Montreal ; also April 5, 1990, CEGEP de Matane, April 13, 1990, OPTICA Galery, Montreal, and from July 26 to August 1 1991, tour of Brittany, France.
  • In Memory, film and live scratched animation on music by Fred Frith, Next Wave/New Music America festival 89, November 14, 1989, Brooklyn Academy of Music Playhouse, , New York, USA.
  • Fred Frith connection projekte, (live scratched animation). with 15 musicians and one dancer, May 13 to 15 1989, New Jazz Festival, Moers, Germany.
  • Solo performances of live scratch animation, March 20 to 22 1989, Centre de formation technique Les Gobelins, Paris, France; March 29, 1989, School of visual arts, Ottawa University.
  • Frith/Hébert Duet (live scratched animation), with Fred Frith, January 6 to 8, 1989, Contemporary Art Museum, Montreal ; also July 1, 1989, Glasgow International Jazz Festival, United Kingdom.
  • Mutations, films, transparencies and drawings for a multi-média show by Michel Lemieux, Calgary Winter Olympic Games, also in Montreal, Métropolis, three weeks in March.
  • Adieu Leonardo (live scratched animation) with Jean Derome, Robert M. Lepage et René Lussier, du 9 au 17 October 9 to 17, 1987, at the Montreal Museum of Fine Arts; also April 4, 1988, Du Maurier Theatre, Harbour Front, Toronto ; then with Robert M. Lepage, 5ième Festival international de la bande dessinée, April 6-7 1989, Centre d'essai de l'Université de Montréal, August 2 to September 7, tour in the Nederlands (Holland Animation Festival, t'Hoogt, Utrecht; Frascati Theater, Amsterdam; Middleburgh Film Theater; Oude Theater, Oss).
  • Adieu bipède (live scratched animation) with Jean Derome, Robert M. Lepage and René Lussier, February 10 1987, Rendez-vous du cinéma québécois ; April 1-3 1987, Chicoutimi, Jonquière and Alma.
  • Confitures de Gagaku, multidisciplinary show by Jean Derome, September18 to 28 1986, Centre culturel Calixa-Lavallée, Montreal ; opening of the Festival international de musique actuelle de Victoriaville-1987, and March 19, 1988, Spectrum, Montreal.
  • La symphonie interminable(live scratched animation) with Jean Derome, Robert M. Lepage and René Lussier, European Tour (LaRochelle, Paris, Bruxelles and Amsterdam) December 1985; 14 presentations, February and April 1986, Cinéma ONF du Complexe Guy Favreau, Montreal. This was my first project of live scratched animation
  • Chants et danses du monde inanimé with Robert M. Lepage and René Lussier, in 1984, Rouyn-Noranda, Montreal et Quebec City, and in 1985, Sherbrooke, Victoriaville, and Montreal International Jazz Festival.

Autres projets musicaux

  • Nitshisseniten e tshissenitamin (Je sais que tu sais) Spectacle de chansons de Chloé Sainte-Marie, totalement chanté en langue innu (paroles et musiques de Philippe McKenzie), première le 12 février 2010, au théâtre du Gesu, à Montréal. Conception vidéo, Pierre Hébert; mise en scène, Brigitte Haentjens; scénographie, Simon Guilbault.
  • Exercice d'animation The Winnipeg Film Group Cinematheque, 30 Octobre 2009, Winnipeg; Loop Studio, Artscape Wychwood Barns, Toronto, coprésenté par New Adventure in Sound Art et The Pleasure Dome, 23-24 octobre 2009 (musique «live» de Stefan Smulovitz et animation gravée sur pellicule en direct); Area Sismica, Meldola (Forli), 3 octobre 2009 (musique «live» de Andrea Martignoni et animation gravée sur pellicule en direct), voyez la VIDÉO; INIT Club, présenté par Compu Events, Rome, 29 sept. 2009, (musique enregistrée de Bob Ostertag), voyez la VIDÉO; Théâtre de la Vieille Grille, Paris, 8 sept. 2009 (musique enregistrée de Bob Ostertag).
  • Performance à quatre mains avec Jean Detheux avec les musiciens Jean Derome, Robert Marcel Lepage et Diane Labrosse, dans le cadre de le série Ciné-Jazz du Festival International de Jazz de Montréal.11 juin 2009, Cinémathèque québécoise, Montréal. Voyez la VIDÉO-1 et la VIDÉO-2
  • Robert's Creek avec Stefan Smulovitz, Loop Studio, Artscape Wychwood Barns, Toronto, 23-24 octobre 2009; avec Stefan smulovitz, Vivianne Houle et Lori Freedman, Casa Obscura, Montréal, 27 mai 2009.
  • Glaces Performance solo avec une musique enregistrée de Pierre Duchesne, à l'auditorium de la faculté des Beaux-Arts de l'université de Lisbonne, 6 février 2009, Lisbonne.
  • Improvisation collective d'animation en direct entre Jean Detheux, Pierre Hébert et le collectif Basmati (Saul Saguatti de Bologne et Audrey Coïaniz de Marseille) avec de la musique de Jean Derome et de ses amis, à la Casa Obscura, Montréal, 17 septembre 2008. Lisez les NOTES. Visionnez la VIDÉO.
  • Filature de Joane Hétu, conception vidéo et mixage en direct, Guelph Jazz Festival, Guelph, Canada, 5 septembre, 2008.
  • Glaces (Ghiaccie) performance solo. musique de Pierre Duchesne, IO PROJECT (Investigation about Ontology), Macchiagodena, Italie, 17 mai 2007.
  • Glaces avec Pierre Duchesne, Rendez-vous du cinéma québécois, 22 février 2008, Cinémathèque Québécoise, Montréal. Lisez les NOTES - Visionnez la VIDÉO.
  • Fantômes - Le Métro reloaded avec Robert Marcel Lepage et René Lussier, événement spécial du Festival du nouveau cinéma, à l'occasion du lancement du coffret DVD Pierre Hébert -La science des images animées, 17 octobre 2007, à la Société des arts technologiques, Montréal. Visionnez les videos : (1), (2).
  • Filature de Joane Hétu, conception vidéo et mixage en direct, Festival International de Musique Actuelle de Victoriaville , 21 mai, 2007, Théâtre Laurier, Victoriaville, Canada.
  • Soirée d’ouverture de Champ Libre, performance avec Diane Labrosse, 18 septembre 2006, auditorium de la Grande bibliothèque, Montréal, Canada.
  • Soirée d’improvisation collective, 20 mai 2006, Computational Poetics Gathering, Simon Frazer University, Vancouver, Canada.
  • Filature, conception vidéo et mixage en direct pour un théâtre sonore de Joane Hétu, 16 au 18 février 2006, Usine C, Montréal, Canada.
  • Improvisation, avec Fred Frith, Intersection for the Arts, 23 septembre, 2004, San Francisco,USA.
  • Improvisation, avec Theo Bleckman, Barre Philips et….., Guelph Jazz Festival, septembre 2004, Guelph, Canada.
  • Hommage à Francis Bacon avec Bob Ostertag et Theo Bleckmann, Fundacao Serralves, mars 2003, Porto, Portugal.
  • Improvisation, (gravure sur pellicule en direct) avec le bassiste Carlos Bica, dans le cadre du Symposium sur l’animation et les autres arts organisé par la Casa da animacao, 22 novembre 2001, Théâtre Rivoli, Porto, Portugal.
  • Fleuve (ScratchVidéo/gravure sur pellicule) avec Éric Gagnon et Frédéric Lebrasseur, dans le cadre du Mois multi, les 9-10 février 2001, Méduse, Quebec ; dans le cadre de Vasistas, les 15-16 février 2001, Le Théâtre de la Chapelle, Montréal; également le 19 août. 2001, Théâtre de la verdure, Montréal.
  • Piano quatre mains, (gravure sur pellicule en direct) improvisation cinéma/musique avec le pianiste Guillaume Dostaler, 9 septembre 2000 à Calgary (Quickdraw Animation Society), 20 septembre. à Ottawa (Festival international du film d’animation) et les 28 et 30 septembre, Cinémathèque Québécoise, Montréal.
  • Test (ScratchVidéo/gravure sur pellicule), avec Éric Gagnon, Rendez vous du cinéma québecois,, 25 février 2000, Cinémathèque québécoise, Montréal ; Galerie Axe Néo 7, 13 juillet, Hull ; soirée PRIM/Vidéographe (avec Fred Lebrasseur), 15 septembre,… ; 6 octobre, Musée de la Civilisation (avec Jocelyn Robert et Pascale Landry), Québec.
  • Improvisation, (gravure sur pellicule en direct) avec Andrea Martignoni, 6 avril 2000, Festival Kind of Blues, Milan, Italie.
  • Entre Basura y Ciencia, (gravure sur pellicule en direct) avec Bob Ostertag et Baltasar Lopez, 11-13 février 2000, Yerba Buena Center for the Arts, San Francisco, USA.
  • Conference/Performance (performance solo de gravure sur pellicule en direct avec une musique pré-enregistrée de Bob Ostertag, parfois sous le titre Machines essoufflées), en 1999 au Student Animation Festival Ottawa et au Festival Fantoche (Baden, Suisse) ; en 2000, le 27 novembre, au Café-théâtre La Vieille Grille, Paris, le 23 novembre, à l’Universitade de Aveiro, Aveiro, Portugal, le 21 novembre au festival Tele Ciencia, Universitade de Tras-os-montes e alto douro, Villa Real, Portugal, le 19 novembre au Holland Animation Festival, Utrecht, Pays Bas ; en 2000, le 27 septembre, Cinémathèque québécoise, Montréal ; en 2001, le 23 janvier, à l’Université de Sonora, Hermosillo, Mexique, le 31 octobre, au CEGEP de Saint-Laurent, Montréal, le 1ier décembre, à la Maison du livre de l’image et du son, Villeurbane (Lyon), France, le 15 décembre, au centre d’artistes Hallwalls, Buffalo, USA ; en 2002, les 1ier et 2 octobre au cinéma FilmStudio, Rome, Italie (Les performances de Film Studio furent les dernières faites en gravure sur pellicule jusqu'en octobre 2009, à Meldola en Italie).
  • Nous perçons les oreilles, (gravure sur pellicule en direct) improvisation cinéma/musique avec Jean Derome et Johanne Hétu et Sylvie Massicotte, 17 mars 1998, Maison de la culture Mt-Royal, Montréal.
  • Improvisation, (gravure sur pellicule en direct) avec Bob Ostertag, Festival Sonic Acts., 28 aout 1997, Paradiso, Amsterdam, Pays-Bas.
  • Spiral, film et diapositives pour un spectacle multidisciplinaire de Bob Ostertag sur un texte de David Wojnarowicz, .(production The Exploratorium), 26 et 27 avril, 1996, Cowell Theater, San Francisco, USA.
  • Le combat avec l'ange, (gravure sur pellicule en direct) avec Robert M. Lepage, nov. en clôture du Festival de film de Belfort / Entre-vues, 1995, Belfort, France.
  • Improvisation (gravure sur pellicule en direct) avec David Borden, le 22 juillet 1993, Cornell Cinéma, Cornell University, Ithaca, USA.
  • I think we should (burn the damned thing down), (gravure sur pellicule en direct) avec Bob Ostertag, du 6 au 14 novembre, Vienne, Innsbruck, Wels, Salzburg, Nurnberg et Ulm, Autriche/Allemagne.
  • Sooner or later, (gravure sur pellicule en direct) avec Bob Ostertag, 21 au 24 mars 1991, festival Taktlos, Berne, Zurich et Bâle, Suisse ; également sous le titre Starting from scratch, 21 février 1991, Pacific Film Archive, Berkeley, et 24 février, San Francisco Cinematheque, The Eye Galery, San Francisco, USA.
  • La plante humaine, (gravure sur pellicule en direct) avec Robert M. Lepage, du 17 au 28 octobre 1990, Festival du Nouveau Cinéma, Théatre La Chapelle, Montréal ; également 5 avril, CEGEP de Matane, 13 avril Galerie OPTICA, Montréal, et du 26 juillet au 1er aout 1991, tournée en Bretagne, France.
  • In Memory, (gravure sur pellicule en direct) film et animation en direct sur une pièce musicale de Fred Frith, festival Next Wave/New Music America 89, 14 novembre 1989, Brooklyn Academy of Music Playhouse, , New York, USA.
  • Fred Frith connection projekte, (gravure sur pellicule en direct) avec 15 musiciens et une danseuse, du 13 au 15 mai 1989, New Jazz Festival, Moers, Allemagne.
  • Performances solo de gravure sur pellicule en direct, 29 mars 1989, Ecole d'arts visuels de l'Université d'Ottawa.
  • Performances solo de gravure sur pellicule en direct, 20 au 22 mars 1989, Centre de formation technique Les Gobelins, Paris, France. 29 mars 1989, Ecole d'arts visuels de l'Université d'Ottawa.
  • Duo Frith/Hébert (gravure sur pellicule en direct) avec Fred Frith, les 6, 7 et 8 janvier 1989, Musée d'art contemporain, Montréal ; également le 1er juillet 1989, Glasgow International Jazz Festival, Royaume-Uni.
  • Mutations, films, diapositives et dessins sur les décors pour un spectacle multi-média de Michel Lemieux présenté en première aux Jeux olympiques d'hiver de Calgary puis à Montréal, au Métropolis, au mois de mars, pendant 3 semaines.
  • Adieu Leonardo (gravure sur pellicule en direct) avec Jean Derome, Robert M. Lepage et René Lussier, du 9 au 17 octobre 1987, en marge de l'exposition Léonard de Vinci, ingénieur et architecte au Musée des Beaux-Arts de Montréal ; également le 4 avril 1988 au Du Maurier Theatre, Harbour Front, à Toronto ; puis en duo avec Robert M. Lepage dans le cadre du 5ième Festival international de la bande dessinée, les 6 et 7 avril 1989, Centre d'essai de l'Université de Montréal, puis du 2 août au 7 septembre, tournée aux Pays Bas (ouverture du Holland Animation Festival, t'Hoogt, Utrecht; théatre Frascati, Amsterdam; Middleburgh Film Theater; Oude Theater, Oss).
  • Adieu bipède avec Jean Derome, Robert M. Lepage et René Lussier, l0 février 1987, Rendez-vous du cinéma québécois ; également du 1ier au 3 avril 1987 à Chicoutimi, Jonquière et Alma.
  • Confitures de Gagaku, (gravure sur pellicule en direct) spectacle multidisciplinaire de Jean Derome, du 18 au 28 septembre 1986, Centre culturel Calixa-Lavallée, Montréal ; également en ouverture du Festival international de musique actuelle de Victoriaville-1987, et le 19 mars 1988, Spectrum, à Montréal. (Ce furent les premières performances de gravure sur pellicule en direct)
  • La symphonie interminable (spectacle cinéma/musique avec Jean Derome, Robert M. Lepage et René Lussier) tournée européenne à LaRochelle, Paris, Bruxelles et Amsterdam, en décembre 1985, puis 14 représentations en février et avril 1986 au Cinéma ONF du Complexe Guy Favreau, Montréal.
  • Chants et danses du monde inanimé avec Robert M. Lepage et René Lussier, en 1984 à Rouyn-Noranda, Montréal et Québec, puis en 1985, à Sherbrooke, à Victoriaville, au Festival international de Jazz de Montréal et à la Galerie Optica.

Saturday 21 November 2009

Tentative de description instrumentale (autour de Triptyque et des Exercices d'animation)

Ce texte a une ampleur à la quelle je ne m'attendais pas. Il a pris la forme d'une sorte de journal qui a accompagné, en plusieurs étapes, un projet de création qui a commencé en avril 2009 et qui, à ce jour, n'a pas encore atteint son terme, tout comme le texte d'ailleurs. Différents fils s'y entremèlent : des performances d'atelier, les performances publiques de Exercice d'animation et de Seule la main..., la production du film Triptyque, et le surprenant retour de la gravure sur pellicule en direct dans mon travail. Étant donné sa longueur et la forme qu'a prise sa rédaction, je l'ai divisé en plusieurs blocs, selon les entrées successives.

1- Genèse - Exercices d'animation

À la fin du mois d’avril 2009, je me suis rendu à San Francisco pour assister au MaxEXPO, une conférence internationale organisée par Cycling 74 autour de la constellation de logiciels Max-MSP-Jitter. Avec mon logiciel de performance, programmé dès 2001 par mon co-équipier Bob Ostertag, j’ai été un des premiers utilisateurs de Jitter, longtemps avant que celui-ci ne fût proposé sur le marché, dès les premières phases de son développement par Joshua Kit Clayton. Cela m’a valu une entrée gratuite au MaxExpo. Je me suis donc retrouvé à assister à plusieurs journées de présentations, très techniques pour la plupart, et j’ai fait face, une fois de plus, à mon éternel dilemme face à Max. (suite)

2- Élaboration du film

Mes exercices d’animation ont pris au cours des dernières semaines une tournure inattendue. Initialement, mes tentatives d’en faire un objet plus permanent, un «film», en les assemblant de diverses façons, s’étaient égarées dans des culs-de-sac. J’avais donc continué à faire ces performances d’atelier sans trop savoir vers quoi elles menaient, sinon des performances et des installations. Mais je suis fondamentalement un «cinéaste» et la question de l’aboutissement d’un travail sous forme «film» reste toujours présente en arrière-plan de tout ce que je fais, même si je ne m’y rends pas toujours. (suite)

3- Triptyque

Triptyque est maintenant un film. La preuve : le 19 août, j’ai reçu la nouvelle officielle de sa sélection au prochain Festival du Nouveau Cinéma tenu à Montréal au mois d’octobre 2009 et, ce lundi, premier septembre, j’ai déposé un disque dur avec un QT movie du film chez Vision Globale pour les transferts sur cassettes que je récupère demain.

Il y a toujours quelque chose d’arbitraire dans la décision de terminer un film, mais dans ce cas-ci plus que dans aucun autre. Après avoir écrit ce qui précède, j’ai continué le même travail de dosage, de ponctuation, de différenciation, couche après couche, laissant le film lentement dériver d’une forme à l’autre. Il se peut que je sois passé par plusieurs films différents au cours de cette itération dont rien ne m’assure qu’elle était vraiment terminée au moment de la clore. Il fallait tout simplement que ça cesse pour que je puisse passer à d’autres travaux qui devenaient très urgents. Cette entreprise est tellement extrême et radicale, que je n’ai pas beaucoup de critères sur lesquels m’appuyer pour juger de la fin de l’entreprise. (suite)

4- Exercices d'animation - suite

Aujourd’hui, je suis venu de Paris à Perugia pour rejoindre Bob et travailler à la création de Home, la nouvelle pièce de Living Cinema. À l’aéroport Charles de Gaule, j’ai commencé à rédiger ces notes complémentaires au sujet des exercices d’animation et par extension de Triptyque.

Je le savais mais cela m’est apparu plus nettement vendredi dernier au Théâtre de la Vieille Grille, à Paris, où divers petits pépins techniques, comme il en arrive à l’occasion, ont troublé ma concentration au moment de m’engager dans une performance d’Exercice d’animation. En effet, ces exercices d’animation sont fondamentalement une affaire de concentration, et même plus, de méditation et de fascination. La seule possibilité d’entrer dans la performance est que je réussissent le plus vite possible à pénétrer dans une sorte de cercle magique, sinon c’est l’arbitraire, l’éclectisme et le décousu. Toutes les capacités mentales doivent se mobiliser et se polariser dans le sens d’une sorte de méditation accélérée sur ces formes en auto développement qui partent de rien. Inutile ici de chercher à avoir un plan pour se rassurer. (suite)

5- Seule la main...

Le premier tour de piste est terminé pour Triptyque. Il a été projeté au Festival du nouveau cinéma de Montréal. J’ai eu la satisfaction de le voir projeté en HD, mais il y a eu très peu de spectateurs, 7 ou 8 la première fois et 16 la deuxième. C’est certainement décevant mais cela ne change pas grand chose au destin du film. Des amis proches l’ont vu, ce qui n’est pas rien mais je n’ai pas eu l’expérience du choc avec un public anonyme aucunement préparé à mon style de travail. J’aurais aimé voir comment la radicalité du film aurait été reçue. Mais ça sera pour une autre fois, peut-être aux Rendez-vous du cinéma québécois. Le film est maintenant distribué par Le Vidéographe et poursuivra son chemin. (suite)

6- De nouveau la gravure sur pellicule en direct.

Une des surprises des dernières semaines fut le retour de la gravure sur pellicule en direct dans le cadre de mes performances d’Exercices d’animation. J’avais accepté, sans trop réfléchir à la portée de cette acceptation, de faire une courte démonstration à Area Sismica après les deux performances avec mon dispositif numérique. Finalement, cela s’est transformé en un projet plus intégré et plus ambitieux : animer simultanément, ou plutôt alternativement, avec mon dispositif numérique et en gravure sur pellicule, passant d’un poste de travail à l’autre toutes les cinq minutes. Je crois me souvenir qu’il y a quelques années, mon ami musicien Jean Derome m’avait suggéré de faire une telle chose. Je n’avais pas donné suite. L’expérience de Area Sismica a été tellement excitante que de retour à Montréal, j’ai tout de suite proposé à Stefan Smulovitz et à NAISA (New Adventure in Sound Art) de faire la même chose à Toronto. J’ai également proposé d’intégrer de la gravure sur pellicule au sein de la performance conjointe avec Karl Lemieux à la Cinémathèque québécoise le 4 décembre. Ce n’est pas que ce que j’ai fait à Meldola et à Toronto soit si extraordinaire – en réalité ce fut un travail assez grossier et imprécis comparé à ce que j’étais en mesure de faire à l’époque, le manque de pratique a des conséquences – mais pour toutes sortes de raisons cela m’a tout de suite semblé comme une chose importante qui avait beaucoup de sens. (suite)

Lire le blog au sujet des exercices d'animation.

1- Genèse - Exercices d'animation

2- Élaboration du film

3- Triptyque

4- Exercices d'animation - suite

5- Seule la main...

6- De nouveau la gravure sur pellicule en direct.

6- De nouveau la gravure sur pellicule en direct.

Une des surprises des dernières semaines fut le retour de la gravure sur pellicule en direct dans le cadre de mes performances d’Exercices d’animation. J’avais accepté, sans trop réfléchir à la portée de cette acceptation, de faire une courte démonstration à Area Sismica après les deux performances avec mon dispositif numérique. Finalement, cela s’est transformé en un projet plus intégré et plus ambitieux : animer simultanément, ou plutôt alternativement, avec mon dispositif numérique et en gravure sur pellicule, passant d’un poste de travail à l’autre toutes les cinq minutes. Je crois me souvenir qu’il y a quelques années, mon ami musicien Jean Derome m’avait suggéré de faire une telle chose. Je n’avais pas donné suite. L’expérience de Area Sismica a été tellement excitante que, de retour à Montréal, j’ai tout de suite proposé à Stefan Smulovitz et à NAISA (New Adventure in Sound Art) de faire la même chose à Toronto. J’ai également proposé d’intégrer de la gravure sur pellicule au sein de la performance conjointe avec Karl Lemieux à la Cinémathèque québécoise le 4 décembre 2009. Ce n’est pas que ce que j’ai fait à Meldola et à Toronto ait été si extraordinaire – en réalité ce fut un travail assez imprécis comparé à ce que j’étais en mesure de faire à l’époque, le manque de pratique a des conséquences – mais pour toutes sortes de raisons, cela m’a tout de suite semblé important.

Dans l’immédiat, il y a quelque chose de très palpitant, et pour moi et pour les spectateurs, que de courir régulièrement d’une place à l’autre et de maintenir parallèlement les deux types de travail. La gravure sur pellicule en direct est un spectacle en soi qui ajoute pas mal de piquant avec son côté acrobatique, le risque continuel que la pellicule ne s’emmêle ou qu’elle soit abimée par les engrenages du projecteur, etc. Cette impression de danger et d’engagement physique extrême n’est pas perceptible au même point dans le travail avec l’ordinateur. En outre, sur l’écran, le mélange des deux matières est très efficace et la présence d’éléments gravés augmente le niveau d’énergie de façon significative. Donc, cela se prête bien au spectacle.

Mais ce n’est évidemment pas le fond de la question. J’étais tellement convaincu que j’avais cessé pour de bon de faire des performances de gravure en direct (et même tout simplement de la gravure sur pellicule tout court) que ce retour reste pour moi totalement déroutant et surprenant.

J’ai plus ou moins interrompu les performances de gravure en direct au moment où j’ai commencé les performances utilisant l’informatique. La raison très pragmatique était que, pour cause de difficulté de numérisation rapide, il était à peu près impossible d’intégrer la gravure dans le nouveau dispositif. Ce qui est toujours le cas. J’ai donc été entraîné dans d’autres directions techniques et stylistiques. Je n’ai pas résisté car le travail assisté par ordinateur offrait des possibilité esthétiques et formelles incroyablement élargies comparé à l’austérité et à la rigidité mécanique de la gravure sur pellicule en direct.

À cet égard, selon la façon dont je vois les choses aujourd’hui, un quelconque retour en arrière me semble exclus. L’intérêt des récentes tentatives réside précisément dans l’association, sur le même écran, de deux types d’images, toutes deux issues d’un travail d’animation en direct basé sur des technologies différentes. En un sens, c’est un peu dans la continuité avec certaines tentatives de la dernière année de travail collectif au sein de la même image (à la Casa Obscura à Montréal avec Jean Detheux, Audrey Coïaniz et Saul Saguatti, en septembre 2008, et au Festival International de Jazz de Montréal avec Jean Detheux, en juillet 2009). Cela place la gravure dans une perspective bien différente de ce qu’il en était à l’époque où c’était le centre de mon travail.

Cesser de graver en spectacle a entrainé que j’ai également cessé de graver la pellicule en atelier. Les animations faites pour le spectacle de danse «Elles» de Louise Bédard (2002) furent mon dernier travail de gravure sur pellicule en atelier. Les plus récentes performances de gravure sur pellicule en direct datent également de 2002 (Conférence-performance au FilmStudio à Rome). Les spectacles de Living Cinema avec Bob Ostertag m’ayant rapidement entrainé à travailler avec la peinture sur verre et les animations d’objets et de matières, j’avais cessé de faire de la gravure sans vraiment décider quoi que ce soit.

Quelques années plus tard, en 2006, j’ai essayé de m’y remettre. J’ai constaté que j’avais complètement perdu la main, que je n’arrivais pas à retrouver le contact physique avec la pellicule qui avait été au centre de mon travail pendant deux décennies. J’ai conclu que j’en avais terminé avec cette technique. Aussi, à peu près au même moment, en épilogue de mon livre Corps, langage, technologie qui, en l’occurrence, était largement consacré à l’analyse de ma pratique de la gravure sur pellicule, j’écrivais la note suivante : «Il y a sans doute aussi une raison plus profonde qui a à voir avec le fait que la gravure sur pellicule, comme action critique et dissidente, est de moins en moins en contrepoids avec la pratique canonique du cinéma qui n’est plus l’élément central de l’univers mouvant de l’audiovisuel. De ce fait, la valeur de la gravure sur pellicule, comme pensée en acte de la technologie, s’en trouve décalée. Est-ce à dire que tout ce qui est exprimé dans ce recueil, qui a la gravure sur pellicule pour base et pour contexte, est invalidé? Certes pas. Mais il y a tout de même nécessité de maintenant transposer tout cet effort de pensée dans le nouveau contexte.»

L’affaire semblait donc jugée tant sur le plan pratique que sur le plan théorique. J’ai tenté dans plusieurs textes de transposer, dans le «nouveau contexte» numérique, l’effort de pensée que j’avais déployé autour de la gravure sur pellicule. Ces textes sont disponibles sur mon site (Un cinéaste d’animation de la fin du cinéma - 2007, Cinéma et cinéma d’animation à l’âge du numérique - 2008, L’idée de l’animation et l’expression instrumentale - 2009, Cinéma d’animation et improvisation - 2009). Dans cet effort, deux préoccupations principales m’ont guidé. D’une part, une attention méticuleuse à historiciser mon parcours, à le mettre en relation précise avec l’histoire de la technologie de l’image en mouvement et, d’autre part, une volonté de transparence dans mon dispositif informatique de performance de sorte à retrouver la même posture «critique et dissidente» que j’affectionnais en gravure sur pellicule. Il y a donc eu une continuité entre les deux formes, tant sur le plan conceptuel que dans la recherche d’une style fortement marqué corporellement, sur le plan gestuel et sur le plan graphique.

Avant même qu’il ne soit question d’abandonner la gravure sur pellicule, je nourrissais le fantasme de stocker de l’amorce noire 16mm et 35mm en quantité suffisante pour le reste de mes jours et de continuer à graver et à faire des performances avec ce que je désignais comme «les restes archéologiques du cinéma». En 1990, j’écrivais : «…je suis tout de même un dinosaure, un cinéaste dont le travail est presque du pré-cinéma, irréductiblement lié à la techno¬logie cinématographique dans son sens le plus restrictif (centré, en tant que graveur sur pellicule, sur le film comme élément d’une configuration technique, mécanique et photochimique). En ce sens, j’ai pleinement conscience d’occuper un point daté de l’histoire des techniques de l’image en mouvement, daté par un avant déjà révolu et un après électronique déjà devenu dominant. Cependant, même si j’éprouve un plaisir un peu pervers à me sentir dériver dans l’Histoire sur mon radeau technique dépassé, il s’agit plus d’un plaisir de l’Histoire que d’une langueur passéiste.» (Un cinéaste face aux nouvelles technologies, Revue de la Cinémathèque, décembe/janvier1990)

Je n’ai finalement pas «dérivé dans l’Histoire sur mon radeau technique dépassé». À la fin des années 90, dès que les conditions techniques furent favorables (c’est-à-dire au moment où les premiers ordinateurs G4 et l’embryon de la suite Final Cut Pro de Apple sont sortis), j’ai fait le saut dans l’univers numérique. Il faut dire que ce fut également la condition de base qui me permettait de devenir un cinéaste indépendant. En effet, en aval du travail directement sur pellicule, qui en soi ne demandait qu’un minimum de conditions techniques, je faisais usage de matériel assez lourd. Tout mon travail transitait ensuite par la tireuse optique. Les outils numériques m’offraient tout à coup un cadre technique relativement peu onéreux, avec des possibilités de traitement des images élargies, qui me rendait totalement autonome. La grande institution, avec ses moyens techniques importants, cessait d’être nécessaire. Mon intention était alors de continuer à animer sur la pellicule et de traiter ensuite ces images numériquement (ce que j’ai fait uniquement pour le projet de danse Elles et pour le film Variations sur deux photographies de Tina Modotti qui en a résulté). Les performances Living Cinema avec le logiciel que m’a écrit Bob Ostertag m’entraînaient déjà ailleurs.

Après ces épisodes et ces remises en question, ce n’est donc pas rien pour moi de voir resurgir la gravure sur pellicule dans mon travail. Il est certain qu’elle ne peut avoir la même valeur qu’elle a eue jusqu’en 2002. Il me semble que cette résurgence n’invalide rien de ce que j’ai décidé depuis mon départ de l’ONF. Je ne vais pas me remettre à graver la pellicule en atelier et je ne vais pas non plus recommencer à faire des performances qui seraient uniquement basées sur la gravure sur pellicule en direct. Le chemin parcouru est irréversible. La gravure sur pellicule est précisément réapparue en association avec les Exercices d’animation et non pour elle-même. Elle va prendre, je crois, une ampleur spéciale dans la performance avec Karl Lemieux.

Il y a tout un réseau de coïncidences autour de ce retour. En 1985, j’avais imaginé mon dispositif de gravure sur pellicule en direct faute de pouvoir poursuivre «en direct» avec l’informatique les expériences de «cycles décalés» sur lesquels était basé mon film «O Picasso – tableaux d’une surexposition». En 2000, au moment où finalement l’informatique pouvait suivre, c’est de nouveau sur la base des expérimentations cycliques de «O Picasso…» que Bob Ostertag a entrepris la programmation de mon logiciel de performance qui allait avoir comme conséquence l’abandon de la gravure. Par contre, pendant une dizaine d’années de pratique de ce logiciel, le recours au «cycle décalé» est resté très secondaire, en fait rarement utilisé, dans l’éventail de plus en plus varié des possibilités de traitement offertes par mon «patch Jitter ». L’idée de «cycle décalé» n’aura été que l’élément déclencheur d’un projet qui s’est développé autrement. Et c’est curieusement au moment précis où, par le biais de la gestion des «buffers» à dimensions variables de mon logiciel (décrite plus haut), cette idée de cycle décallé revient à la surface, que la gravure sur pellicule en direct elle aussi réapparaît. Je vais essayer de montrer de quelles façons ce retour de la gravure touche le projet dans le cadre desquelles il s’est opéré. Il affecte en effet les Exercices d’animation de plusieurs façons.

a) Sur le plan graphique, deux matières différentes, également brutes, sont associées au sein de la même image. Visuellement, c’est un enrichissement. Curieusement, cette combinaison se produit peu de temps après que j’aie eu constaté qu’avec les plumes feutres à effaçage à sec j’avais finalement trouvé l’équivalent de ce qu’avait été la gravure sur pellicule pour moi dans le passé, de nouveaux outils qui permettent la même intimité corporelle et qui m’invite à un investissement personnel semblable. Ce qui est le signe, après dix ans, de l’atteinte d’une certaine maturité dans mes nouvelles voies de travail. La gravure sur pellicule vient s’associer à ce qui l’a finalement remplacée.

b) Même problématique sur le plan dynamique. Sur ce plan, la gravure sur pellicule se situe à un niveau d’énergie plus élevé que l’animation faite avec les plumes feutres. La continuité est plus rompue à cause de l’imprécision inhérente de placement des images successives, à cause du clignotement (je dessine une image sur quatre) et aussi à cause de mes maladresses. Mais en abordant d’autres façons de faire, je n’ai jamais cherché à rompre avec le caractère singulier de la gravure sur pellicule. Ainsi, l’insertion de la gravure sur pellicule dans le contexte des animations à la plume feutre avec traitement numérique montre l’élément originel dans mon travail d’aujourd’hui, tant sur le plan graphique que sur le plan dynamique. Elle est une injonction de mémoire et de continuité, elle est présentation d’une vérité du travail actuel. Je ressens une exaltation dans le fait que cela soit simplement arrivé sans être l’effet d’une volonté. Merci encore à Gionni de Area Sismica «qui a voulu voir ça» mais qui finalement ne l’a pas vu !

c) Sur un plan plus conceptuel, l’irruption de la gravure sur film instaure une perspective historique, non seulement du point de vue de mon projet artistique personnel, mais également sur le plan de la succession des formes techniques du cinéma. La coprésence dans la même image de ces deux formes du cinéma, chacune dans son contexte propre, surdétermine ma volonté de transparence technologique et de distance critique face à la doxa technique courante, manifestant ainsi l’incrustation singulière de mon travail par rapport à l’histoire du cinéma.

d) Sur le plan formel, une autre couche cyclique s’ajoute à l’étagement des boucles, déjà assez complexe dans les Exercices d’animation. Contrairement à toutes les autres couches, la pellicule gravée est de longueur et de vitesse fixe, 45 secondes à 24 images par seconde. Elle se répète mécaniquement avec une régularité inaltérable. Elle contient potentiellement plus d’images (1,080) que la boucle la plus longue du pan informatique des Exercices tel que décrit plus haut, celle qui contient toutes les images d’une performance. Mais en réalité, comme je ne grave qu’une image sur quatre, elle contient un maximum de 270 images effectives réparties sur une longueur de 1080 images. C’est donc un ordre de grandeur comparable. Mais les deux ont un comportement très différent. La boucle longue du dispositif numérique augmente progressivement selon un ordre cumulatif, elle devient de plus en plus longue au cours de la performance à mesure que des images s’ajoutent. Comme sa vitesse est variable, la durée de son déroulement complet peut être ou bien assez courte ou bien très longue. La boucle de film gravé a quant à elle, on l’a dit, une durée de déroulement fixe qui sera donc plus ou moins longue que celle de la boucle numérique, selon la vitesse de cette dernière. Dans ce cas également, les images apparaissent selon un ordre cumulatif, mais dans un cadre global immuable. Au début, les images sont rares et dispersées sur la longueur totale de 1080 photogrammes (l’effet boucle est alors à peine perceptible), ce n’est que progressivement que certains blocs de continuité se mettent en place et, seulement vers la toute fin, y a-t-il une présence ininterrompue des images gravées. Malgré ces différences, le fait qu’il s’agisse d’une construction cyclique favorise néanmoins l’intégration de ce nouvel élément.

e) Sur le plan de l’organisation de mes actions, ce nouvel élément a des conséquences importantes. Je travaille alternativement plus ou moins cinq minutes à chaque poste de travail. La nécessité de me déplacer régulièrement d’un endroit à l’autre fait que cette alternance est très évidente pour les spectateurs. C’est même un élément de spectacle. En conséquence, lorsque je grave la pellicule, les images cessent de s’ajouter dans les boucles gérées par l’ordinateur. Je dois alors temporairement mettre en place des processus aléatoires automatisés qui permettent des variations au sein d’un état qui reste essentiellement statique. Ainsi, outre l’ajout du caractère propre de sa progression, l’introduction de gravure sur pellicule en direct a comme effet d’accentuer la tension entre le pan statique et le pan dynamique (décrits plus haut) au sein du travail sur les boucles numériques. L’expérience du temps qui est proposée au spectateur s’en trouve significativement altérée.

Je n’ai aucune idée de combien de temps je vais continuer à faire ce mélange de techniques. Pour l’instant, je n’ai pas beaucoup d’amorce noire 16mm en réserve et, de nos jours, ce n’est plus très facile à trouver (…mais pas impossible !) Chose certaine, cela va se prolonger au moins jusqu’à la performance avec Karl Lemieux, le 4 décembre 2009, à la Cinémathèque québécoise dans le cadre des Sommets de l’animation.

Cet événement a pour moi une importance particulière du fait que Karl Lemieux fonde ses performances essentiellement sur le film 16mm. Il procède par manipulation en direct de film 16 mm dans une batterie de trois projecteurs visant un même écran. Cela inclus des interventions peintes sur la pellicule, des méthodes de défilement non orthodoxe du film et des destructions de film par brûlure dans le faisceau lumineux. Il semble donc assez naturel de projeter de la gravure sur pellicule en direct en superposition avec les images de Karl sur le même écran.

L’intérêt de la chose n’a pas qu’à voir avec le fait qu’il s’agisse, dans les deux cas, de travail sur et avec la pellicule. L’entreprise de Karl Lemieux (et de ses amis, notamment au sein du collectif Double négatif) a des résonnances historiques plus profondes. Son travail présente en quelque sorte une posture inverse de la mienne. J’ai abandonné le travail avec la pellicule parce que j’ai eu le sentiment que le cinéma, sous sa forme canonique, avait perdu sa situation hégémonique retirant, du même coup, à mon activité de gravure (ou plutôt de «rayure» car j’ai toujours vu ces incisions sur le film du point de vue de leur action destructrice) son caractère délinquant. Par contre, si je comprends bien, Karl Lemieux s’est volontairement limité à l’utilisation de la pellicule pour la même raison, c’est-à-dire parce que la technologie argentique est en voie de devenir périmée. Il se place d’emblée, délibérément, dans le cadre des «restes archéologiques du cinéma» (en développant la pellicule 16mm à la main dans une baignoire, en travaillant sur des tireuses optiques sauvées de la casse, etc.).

Cela a évidemment une portée complètement différente pour un jeune cinéaste comme Karl, d’aborder le «cinéma» dans le procès de sa disparition technique, que pour moi de continuer malgré tout la même pratique de gravure sur pellicule que je poursuivais depuis plus de trente ans. Autant il y a, dans son parti-pris (sauver et détruire la pellicule dans un même mouvement), un défi fulgurant à l’endroit de l’Histoire, autant il y aurait eu, quelqu’aient été mes intentions, un inévitable parfum de nostalgie si je m’étais accroché à mon travail coutumier. Je ne pouvais qu’avoir l’air d’un vieux cinéaste qui continue à faire la même chose. Le «plaisir pervers de dériver dans l’histoire sur mon radeau technique périmé» m’était inaccessible sinon sous la forme d’un fantasme personnel intransmissible. La seule fulgurance possible pour moi était donc de faire un saut acrobatique dans le numérique, tout en portant avec moi la marque de trente cinq ans de dissidence cinématographique.

C’est dans cette perspective que je me sens à la fois très proche et très loin de la démarche de Karl Lemieux. Et c’est uniquement dans cette perspective que, me semble-t-il, notre association dans une performance commune a un sens et que le retour intempestif de la gravure sur pellicule en direct dans mon travail est providentiel et illuminant.

21 novembre 2009, St-Bernard-de-Lacolle

1- Genèse - Exercices d'animation

2- Élaboration du film

3- Triptyque

4- Exercices d'animation - suite

5- Seule la main...

6- De nouveau la gravure sur pellicule en direct.

Wednesday 18 November 2009

5- Seule la main...

Le premier tour de piste est terminé pour Triptyque. Il a été projeté au Festival du nouveau cinéma de Montréal. J’ai eu la satisfaction de le voir projeté en HD, mais il y a eu très peu de spectateurs. C’est décevant, mais cela ne change pas grand chose au destin du film. Des amis proches l’ont vu, ce qui n’est pas rien, mais je n’ai pas eu l’expérience du choc avec un public anonyme aucunement préparé à mon style de travail. J’aurais aimé voir comment la radicalité du film aurait été reçue. Mais ça sera pour une autre fois. Le film est maintenant distribué par Le Vidéographe et poursuivra son chemin.

Ce qui reste pour l’instant, c’est que par rapport aux Exercices d’animation, il aura été crucial de faire l’effort et l’expérience de la construction d’un film à partir de matières cinématographiques aussi paradoxales. Il en est résulté «le film», bien sûr, mais aussi une compréhension plus profonde des enjeux de ce projet. En l’occurrence, les présentations publiques d’Exercice d’animation, à Rome et à Meldola, devant un public nombreux et enthousiaste, ont été particulièrement exaltantes et ont témoigné d’une transformation et d’un progrès qui sont la conséquence directe du travail sur le film.

Je reviens donc à la question posée plus haut, car il semble bien que la formule durable de mes spectacles en solo soit la combinaison de Seule la main… et de Exercice d’animation. Quel rapport entre les deux ?

Au bout du compte, je crois que ce qui m’intéresse vraiment dans la phrase de Seule la main… («seule la main qui efface peut écrire la vérité») c’est d’avoir pu en extraire ce titre, qui finalement vaut par lui-même. Mais je ne peux affirmer cela qu’après coup. C’est mon ami français Hervé Joubert-Laurencin qui a d’abord attiré mon attention sur cette phrase. Elle m’a tout de suite intéressé parce que, à travers l’expression d’un paradoxe (effacement et vérité), elle décrivait ce que je fais cycliquement en animant en direct avec les feutres à effaçage à sec (dessiner-effacer-dessiner- etc.) et qu’ainsi elle constituait potentiellement une prise de position par rapport à l’animation.

Mais, en amont de cette interprétation personnelle, il y a toute une constellation de significations qui vibrent autour de ce lien entre «effacer» et «écrire la vérité». «Effacer» peut vouloir dire épurer, enlever le superflu pour qu’il ne reste que l’essentiel, la vérité. Plus radicalement, cela peut aussi vouloir dire qu’il n’y a de vérité que lorsque tout est effacé, c’est-à-dire que la vérité c’est la place vide, le point zéro de toute activité humaine, lorsque tous les contraires s’annulent. Ou encore, on peut tout reporter dans le domaine des potentialités et entendre «seule la main qui peut effacer peut écrire la vérité», c’est-à-dire que la vérité n’est possible que pour la main qui a le pouvoir du geste contraire, et même que la vérité n’est que potentialité, pouvoir écrire la vérité et tout autant pouvoir ne pas…(comme chez Bartleby). Ou encore, on peut aussi entendre qu’une élimination des discours passés, une sorte de tabula rasa, est nécessaire à l’apparition d’une vérité, irruption de quelque chose de radicalement nouveau (ce qui n’est pas la même chose que l’épuration mystique du superflu et de l’accessoire).

Dans tous les cas, c’est un jeu avec le vide. Ce qui me rappelle la célèbre phrase de Norman McLaren (en n’oubliant pas d’inclure la rature très significative qui est presque toujours effacée lorsque cette phrase est citée) :

*Animation is not the art of DRAWINGS-that-move but the art of MOVEMENTS-that-are-drawn.

*What happens between each frame is much more important than what exists on each frame.

*Animation is therefore the art of manipulating the invisible (that) interstices that lie between frames.

Comme je l’ai développé ailleurs (Corps, langage, technologie, Les 400 coups 2006, p. 110), le «that» qui était biffé sur la note manuscrite qu’André Martin (encore lui !) a vu épinglé sur le babillard de McLaren (et qui a été reproduite dans la revue Cinéma 57 - no 14), montre que ce dernier était venu tout près de décrire l’animation comme «the art of manipulating the invisible that lie between frames», donc littéralement comme un jeu avec le vide. C’est quand même ce que dit la phrase épurée, mais ce qui semble avoir été l’intention initiale était plus radical.

En resituant la phrase («seule la main…») dans un contexte matériel de prolifération des images qui est le propre de l’animation (en effet, l’effacement n’y est jamais définitif mais est plutôt un moment transitoire et récurrent dans une chaine d’actions –effacer/dessiner - qui permet d’instituer le flux animé), se constituait une autre couche de paradoxe qui fait contrepoids à une interprétation en terme d’épuration mystique de l’accessoire. La prolifération des langues (potentiellement toutes les langues du monde) qui est venue ensuite allait dans le même sens. Le but n’était pas d’abolir la constellation de sens qui entoure cette phrase, mais de lui donner dans ce contexte un centre de gravité différent où le geste d’effacer apparaît comme la condition de l’apparition du mouvement illusoire de l’animation qui, par un jeu avec le vide (avec l’invisible), prend la place fugitive de «la vérité». À la fois, cela matérialise le sens de la phrase et donne aux gestes d’animer une résonnance philosophique. À un premier niveau, cela constitue une description d’une certaine façon de faire (plumes feutre à effaçage à sec) qui m’est personnelle. Mais cela dit également quelque chose de l’animation en général et c’est fondamentalement ce qui se joue dans le cadre de mes performances et de l’installation qui va suivre.

Cela désigne donc une vision de l’acte d’animer fondée sur la destruction des états précédents par opposition à une conception axée sur la préservation fluide de la continuité (ou plutôt de l’apparence de la continuité). Il y a historiquement des techniques d’animation qui procèdent effectivement par effaçage, élimination, destruction partielle ou entière de la phase précédente dans la suite des états d’image qui permettent synthétiquement l’institution d’un mouvement. C’est le cas, par exemple, des animations de papiers découpés, de marionnettes, d’objets, de plasticine, de peinture sur verre, d’altération de dessins au fusain ou au pastel. Face à cette constellation de techniques destructives, se dresse le dessin animé classique (dite «animation sur cellulos») où les dessins successifs conservent leur existence matérielle. Ceci est essentiel pour la division du travail entre dessins-clefs et «in-betweens», qui permet une vérification méticuleuse de la qualité du mouvement avant même le tournage. Ainsi l’acceptation du danger (pour reprendre un mot d’André Martin, «les dangers de l’animation») et l’esprit d’aventure inhérents aux autres techniques, y est écartée.

Ces techniques destructives ont été diversement pratiquées. On les trouve d’abord à l’époque des débuts du cinéma et du cinéma d’animation, avant sa standardisation par le système des studios. On les trouve de nouveau au moment de l’explosion créative de l’animation moderne de l’après Deuxième guerre mondiale, telle que théorisée par André Martin sous le vocable «cinéma d’animation». Cependant, même si cette bipartition des techniques est repérable historiquement et qu’elle recèle la potentialité de la conception radicale de l’animation qui se profile derrière la phrase «seule la main…», on ne peut en conclure que la pratique de telle ou telle technique entraîne automatiquement une adhésion à «l’idée de l’animation» sous sa forme la plus radicale. Les praticiens des techniques destructrices se sont le plus souvent inventé divers trucs et béquilles pour conjurer les risques de la discontinuité et assurer les conditions d’un mouvement fluide, pour prendre le parti du continu. À l’inverse, dans un important article de Cinéma 65, André Martin montre comment John Hubley, tout en mobilisant tout le savoir faire de l’animation classique américaine, prend le parti de la radicalité de «l’image par image» en élaborant son style autour de l’étape des «flimsies». Dans la pratique des grands studios, les «flimsies» constituent l’étape initiale du processus où il n’y a que le dessin brut sur papier, plein de scories, avant le processus de standardisation et de polissage qui mène au rendu final, tracé et coloré sur acétate.

Bref, la phrase «seule la main qui efface peut écrire la vérité» pointe , par l’affirmation de la main et de l’effaçage comme condition de la vérité, vers la radicalité de «l’idée de l’animation», l’image par image étant considéré sous l’angle de sa constitution radicalement discontinue. Elle désigne en cela l’essence raréfiée et ascétique de l’animation lorsque tout le superflu est écarté, sa vérité – et par conséquent, la vérité du cinéma.

Ma pratique de l’animation avec des feutres à effaçage à sec (un outil dont on se sert surtout dans les bureaux administratifs) est donc radicale. À chaque coup, après avoir capté le dessin courant, j’efface la totalité de l’image et il ne me reste que la mémoire intuitive de mon œil et, surtout, de ma main pour juger où placer le dessin suivant, ce que McLaren appelait «mémoire musculaire» et Len Lye «danse devant le ruban de film». D’où le titre que j’affectionne : Seule la main… Cela renvoie également au fait que j’ai souvent été tenté de montrer ma main dans de nombreux films et performances : Étienne et Sara, Chants et danses du monde inanimé, Le métro, Entre la science et les ordures, toutes les performances de Living Cinema, Exercice d’animation et Triptyque). Il s’agit bien sur de «la main» telle que située dans le contexte du dispositif technique du cinéma qui permet de constituer en flux la succession des images distinctes. C’est-à-dire, que dans ce contexte inévitablement technologique, «seule la main» - dans le sens que le corps du cinéaste se manifeste– peut faire qu’il y ait œuvre d’art dans laquelle le corps des autres (des spectateurs] puisse reconnaître un écho de leur propre humanité.

Dans le contexte de l’animation, alors que ce qui, littéralement, est «écrit», puis effacé, puis «écrit» de nouveau…, ce sont «les dessins», c’est l’instance beaucoup plus fugace du «mouvement» qui est proféré comme vérité à l’intention des spectateurs. Ou encore, pour le dire de façon plus générale, c’est le flux filmique institué par la projection rapide des dessins successifs. Les dessins sont effectués en fonction de quelque chose d’invisible qui n’apparaît pas sous l’œil et la main de l’artiste au moment où, selon le paradoxe de McLaren, il dessine le mouvement, et non des «dessins en mouvement».

Donc, en animation, dans tout travail d’animation, le niveau premier, le plus littéral, est constitué par un processus tendu vers un invisible, insaisissable dans l’immédiat du travail. Le dispositif des exercices d’animation mène à un redoublement de ce rapport entre l’inerte (ce qui est là sous les yeux et sous la main) et le fugitif (tempus fugit) en repliant le fugitif sur lui-même, en faisant que la prolifération des dessins successifs ne fasse pas que nourrir le simple vecteur temporel sous forme d’une progression continue, mais que, par une sorte de creusement, d’enlisement dans les profondeurs de l’instant, il fasse exploser le potentiel multiple de relations qu’il contient. En retournant le moment présent sur lui-même, il transforme l’«invisible» accordé à une simple progression directionnelle et intentionnelle en un «invisible» à la puissance «n», un «invisible» infini.

Dans les Exercices d’animation, la proposition de base est une courte cellule de 18 images qui, même à l’état de cellule fermée sur elle-même, c’est-à-dire à laquelle rien n’est ajouté et rien n’est retranché, peut être déployée à l’infini. Il suffit de la dupliquer sur deux niveaux d’incrustation (ce qui donne trois couches d’images) et de la moduler en variant toute une série de paramètres (vitesse, direction, zoom, renversements symétriques, etc). Il s’agirait d’un système statique qui ne se module que selon sa variabilité immanente. Je rêve parfois d’arriver un jour à ne faire que 18 images et que la richesse potentielle des relations qu’elles contiennent permette un développement infini simplement en variant les paramètres. Même si ce n’est pas vraiment cela que je cherche à faire, car dans mon travail le système ne reste jamais clos, ce rêve exprime tout de même une donnée fondamentale. Étant donné, d’une part, une courte série de dessins et, d’autre part, un éventail construit de possibles manipulations techniques, «plus ou moins» une infinité de relations sont possibles.

En réalité, le système est dynamique car je ne cesse d’ajouter de nouveaux dessins, le plus vite possible, qui s’intègrent dans la petite machine combinatoire de 18 images et effacent les dessins les plus anciens pour les remplacer. Le courte cellule est donc imbriquée dans une chaîne qui a un avenir et un passé. Le passé est constitué par le stock des images effacées, qui sont cependant conservées par ailleurs. Le futur, ce sont évidemment les images qui arrivent et s’ajoutent. Elles le font selon deux polarités différentes. Ou bien, il s’agit d’une lente (et inévitable) dérive qui altère très lentement le caractère du bloc d’images existant, ou bien, par suite de décision ou d’accidents, le cours des métamorphoses bifurque soudainement et le stock de 18 images change très rapidement de caractère. Cette courte cellule très volatile, qui est le centre du travail, peut être mise en relation avec sa mémoire, mémoire courte de la cellule de 36 images, qui, tout en restant dynamique, a quand même plus d’inertie, ou mémoire longue de toutes les images produites dans l’exercice en cours.

Il s’agit donc d’un système du temps immédiat constamment aspiré vers un futur inconnu et indécidable, constamment interpelé par ses états passés, rapprochés ou lointains. Je m’engage en cela dans l’impossibilité de vraiment décider où je vais et où tout cela va aller. Dès que le processus est lancé (donc après la dix-huitième image), j’ai l’impression de chevaucher une bête sauvage (qui en fait est un mix de mes propres actions et du système formel auquel elles sont arrimées, mais que j’ai moi-même institué) qui va ou elle veut. Ce sont les soubresauts de la bête qui me font par la suite agir de telle façon pour garder ou retrouver mon équilibre. Évidemment, le facteur «vitesse», le fait que tout cela doive aller très vite, est déterminant. Finalement, cette bête incarne le temps (pas le temps chronologique de l’horloge, mais le temps vivant du corps et de l’Histoire) avec ses stagnations, ses projections vers l’avenir et ses anachronismes. Chaque exercice constitue donc pour moi (et propose au spectateur) une expérience singulière, complexe, intense et un peu terrifiante du temps où se composent spontanément des tresses de durées faites de plusieurs spirales à phase variable imbriquées les unes dans les autres et qui ne peuvent être dénouées.

Les Exercices d’animation se nourrissent du besoin obsessif et fasciné de retourner avec effroi dans l’espace labile où ça se noue. Triptyque est une tentative de composer ensemble plusieurs de ces tresses.

Mise à jour technique.

J’étais particulièrement content à l’idée que mon dispositif pour les exercices d’animation procéde par effacement des images les plus anciennes contenues dans les différents «buffers» par ajout de nouvelles images de sorte à assurer qu’il n’y ait qu’un petit nombre d’images. J’aimais que ce processus soit vraiment destructif et fasse réellement disparaître des images, ne laissant à celles-ci qu’une vie fugitive, ce qui du même coup soulignait le lien avec la phrase de «Seule la main…».

Hélas, je n’ai pu préserver ce dispositif tel que conçu à l’origine et qui, pour moi, avait un sens. Il s’est trouvé qu’il y avait un «bug» informatique lié au processus d’effacement par écriture de nouvelles images aux mêmes emplacements de mémoire. L’effacement n’était pas total et absolu comme il aurait dû l’être. Pour une raison quelconque, une trace subsistait qui, dans certaines conditions que je ne suis pas arrivé à élucider, faisait ressurgir comme des revenantes des images qui en principe avaient été effacées. Cela introduisait dans le déroulement un élément aléatoire et chaotique pas toujours heureux. J’ai commencé à percevoir ce problème à Meldola puis, de façon beaucoup plus nette, à Toronto où la source, sinon la cause du problème, m’est apparue clairement.

Effectivement, la cause exacte de ce dysfonctionnement ne m’était pas évidente. Il a fallu (avec l’aide de Stefan Smulovitz) procéder autrement en intervenant au niveau des modules qui jouent et mettent en couches le stock d’images accumulées plutôt qu’au niveau des «buffers» comme j’avais d’abord essayé de le faire. Il ne subsiste maintenant qu’un seul «buffer», le plus long, qui contient toutes les images sans aucun effacement. C’est au niveau des modules de jeu («playback») qu’il est maintenant possible de décider de ne jouer que les dix-huit, ou trente-six, dernières images, ou encore toutes les images accumulées.

Sous un certain angle, c’est plus élégant. Il n’est plus nécessaire d’enregistrer les mêmes images à trois emplacements différents. Et cela permet de faire un usage plus efficace des quatre «buffers», en rendant possible plusieurs flots parallèles et indépendants, ce qui constitue un réel enrichissement. Le résultat sur l’écran est identique et le «bug» est contourné…, mais il n’y a plus d’effacement, ce qui m’attriste car j’aimais cette idée. Je crois que je n’aurais jamais élaboré directement le dispositif tel qu’il existe maintenant. Il est devenu plus efficace et plus fiable, mais au prix de la disparition de la notion d’effacement qui a été à l’origine de cette aventure. Il n’en reste que la mémoire comme impulsion originelle. Et, sans la marque de cette origine, tout ce travail d’exercices d’animation n’aurait pas de sens.

(15 octobre, Saint-Bernard-de-Lacolle)


Mise à jour technique.

J’étais particulièrement content à l’idée que mon dispositif pour les exercices d’animation procédait par effacement des images les plus anciennes contenues dans les différents «buffers» par ajout de nouvelles images de sorte à assurer qu’il n’y ait jamais qu’un petit nombre d’images. J’aimais que ce processus soit vraiment destructif et fasse réellement disparaître des images, ne laissant à celles-ci qu’une vie fugitive, ce qui du même coup soulignait le lien avec la phrase de «Seule la main…».

Hélas, je n’ai pu préserver ce dispositif tel que conçu à l’origine et qui pour moi avait un sens. Il s’est trouvé qu’il y avait un «bug» informatique lié au processus d’effacement par écriture de nouvelles images aux mêmes emplacements de mémoire. L’effacement n’était pas total et absolu comme il aurait dû l’être. Pour une raison quelconque, une trace subsistait qui, dans certaines conditions que je ne suis pas arrivé à élucider, faisait ressurgir comme des revenantes des images qui en principe avaient été effacées. Cela introduisait dans le déroulement un élément aléatoire et chaotique pas toujours heureux. J’ai commencé à percevoir ce problème à Meldola puis, de façon beaucoup plus nette, à Toronto où la source, sinon la cause, du problème m’est apparue clairement.

Effectivement, la cause exacte de ce dysfonctionnement ne m’était pas évidente, il a fallu (avec l’aide de Stefan Smulovitz) procéder autrement en intervenant au niveau des modules qui jouent et mettent en couches le stock d’images accumulées plutôt qu’au niveau des «buffers» comme j’avais d’abord essayé de le faire. Il ne subsiste maintenant qu’un seul «buffer», le plus long, qui contient toutes les images sans aucun effacement. C’est au niveau des modules de jeu («playback») qu’il est maintenant possible de décider de ne jouer que les dix-huit, ou trente-six, dernières images, ou encore toutes les images accumulées.

Sous un certain angle, c’est plus élégant car il n’est plus nécessaire d’enregistrer les mêmes images à trois emplacements différents. Et cela en outre permet de faire un usage plus efficace des quatre «buffers» en rendant possible plusieurs flots parallèles et indépendants, ce qui constitue un réel enrichissement. Le résultat sur l’écran est identique et le «bug» est contourné… mais il n’y a plus d’effacement, ce qui m’attriste car j’aimais cette idée. Je crois que je n’aurais jamais élaboré directement le dispositif tel qu’il existe finalement. Il est plus efficace et plus fiable que le projet initial, mais la notion d’effacement est disparue, qui aura été essentielle pour que j’infléchisse mon travail dans cette nouvelle direction. L’effacement ne subsiste maintenant que comme impulsion originelle et, sans la marque de cette origine, tout ce travail d’exercices d’animation n’aurait pas de sens.

(17 novembre, Saint-Bernard-de-Lacolle)


1- Genèse - Exercices d'animation

2- Élaboration du film

3- Triptyque

4- Exercices d'animation - suite

5- Seule la main...

6- De nouveau la gravure sur pellicule en direct.

Sunday 1 November 2009

L'expression instrumentale et la pensée d'André Martin

Les trois textes qui suivent font partie d'un travail en cours. Ils sont la suite directe de la communication que j'ai présentée au colloque Mutations technologiques - histoire et effets culturels, à Paris, en juin 2008. Le deuxième texte (Matériaux...) a précédé l'autre (L'idée de l'animation...) mais il n'est pas terminé, ce qui explique qu'il y ait des redondances entre les deux textes. Il m'a semblé nécessaire de l'inclure car l'examen détaillé des textes d'André Martin qu'on y trouve est important pour la pleine compréhesion du texte plus récent. Il n'est pas sûr que ni l'un ni l'autre garderont leur forme actuelle. En plus, d'autres développements vont probablement s'y ajouter, comme une étude plus détaillée de la façon de tourner de Johan van der Keuken et une entrevue en cours avec mon vieil ami, le cinéaste et producteur René Jodoin. Il en résultera probablement un livre. On trouvera dans le troisième texte des commentaires sur mon nouveau film, Triptyque, et sur les performances Exercices d'animation dont il est issu. Ces notes, qui ont pris la forme d'une sorte de journal de travail, sont dans le prolongement direct des deux premiers textes. Pour l'instant, je soumet ces premiers éléments à la discussion. Les commentaires sont bienvenus à ph@pierrehebert.com.

L'idée de l'animation et l'expression instrumentale

Matériaux pour l'étude de la pensée d'André Martin

Tentative de description instrumentale (autour de Triptyque et des Exercices d'animation)

Seule la main... - notes complémentaires

Au bout du compte, je crois que ce qui m’intéresse vraiment dans la phrase de Seule la main… («seule la main qui efface peut écrire la vérité») c’est d’avoir pu en extraire ce titre, qui finalement vaut par lui-même. Mais je ne peux affirmer cela qu’après coup. Mon attrait initial pour cette phrase, lorsque Hervé Joubert-Laurencin m’a fait part de la conférence du professeur Ottola, c’est qu’à travers l’expression d’un paradoxe (effacement et vérité), elle décrivait ce que je fais cycliquement en animant en direct avec les feutres à effaçage à sec (dessiner-effacer-dessiner- etc.) et qu’ainsi elle constituait potentiellement une prise de position par rapport à l’animation.

Read more

4- Exercices d'animation - suite

Aujourd’hui, je suis venu de Paris à Perugia pour rejoindre Bob et travailler à la création de Home, la nouvelle pièce de Living Cinema. À l’aéroport Charles de Gaule, j’ai commencé à rédiger ces notes complémentaires au sujet des exercices d’animation et par extension de Triptyque.

C’est une chose que je savais mais elle m’est apparue encore plus nettement vendredi dernier au Théâtre de la Vieille Grille, à Paris, où divers petits pépins techniques ont troublé ma concentration au moment de m’engager dans une performance d’Exercice d’animation. En effet, ces exercices d’animation sont fondamentalement une affaire de concentration, et même plus, de méditation et de fascination. La seule possibilité d’entrer dans la performance est que je réussisse le plus vite possible à pénétrer dans une sorte de cercle magique, sinon c’est l’arbitraire, l’éclectisme et le décousu. Toutes les capacités mentales doivent se mobiliser et se polariser dans le sens d’une sorte de méditation accélérée sur ces formes en auto développement qui partent de rien. Inutile ici de chercher à avoir un plan pour se rassurer.

Il est capital d’atteindre et de maintenir un haut degré de transparence mentale entre le dessin, l’effaçage, la manipulation technique de l’ordinateur et l’écoute de la musique (je devrais plutôt dire «la conscience du flux musical» qui est autre chose que l’écoute, plutôt une sensibilité spontanée aux accents et aux dynamiques). Il faut également maintenir une vision en profondeur de ce qu’on dessine. Je veux dire par là qu’il ne faut pas voir les marques graphiques uniquement telles qu’elles apparaissent en elles-mêmes sous la plume en tant qu’images fixes, ni même telles qu’elles apparaissent dans leur déroulement linéaire image par image, en tant que mouvement (c’est ce qu’on fait en animation classique). Il s’agit plutôt arriver à voir en elles et à travers elles l’éventail illimité de leurs possibilités combinatoires qui se développent simultanément et différemment sur plusieurs plans, sur plusieurs échelles temporelles, courte, moyenne et longue.

La combinatoire à base de dix-huit images (le «buffer» no 4 auquel j’ai reféré plus haut) est le lieu premier et fondamental de ce travail, celui de l’auto génération des images et de la concentration immédiate. Il faut réussir à voir comment la forme peut virtuellement se recombiner avec elle-même selon un cycle très court, selon aussi les vitesses relatives, le nombre de couches, et selon la mise en symétrie s’il y a lieu, dans un cadre où il y a toujours déjà des combinaisons en cours. Cela demande une absorption totale dans le microcosme du moment présent, ce que j’appelle la «méditation accélérée» sur ce qui advient et peut advenir des images à ce niveau microscopique. L’accent n’est donc pas sur ce qui est vu au bout de la plume ni sur ce qui s’annonce au bout de l’action, mais sur ce qui advient du tracé à travers le procès déjà en cours du traitement vidéonumérique, le tracé apparaissant comme potentiel d’expansion plutôt que comme l’entité autonome qu’elle semble être. C’est dans la relation entre ce qui est dessiné et ce qui en advient que se joue ce qui va suivre.

«Ce qui en advient» n’est donc pas le simple mouvement directionnel, ou le cours d’un récit tel que dans l’animation classique. Déjà, dans ce cas, l’animateur produit en dessinant quelque chose qu’il ne voit pas sous sa main. Ici, l’invisibilité est redoublée par une tension entre la fermeture réflexive et combinatoire de la forme sur elle-même au sein de son court cycle et son ouverture possible vers l’inconnu par l’ajout des nouvelles images et l’élimination des plus anciennes. L’animateur oscille ici entre, d’une part, l’alimentation relativement statique de la petite machine combinatoire et de ses surprises immanentes et, d’autre part, les gestes de dérive et d’inflexion vers d’autres formes. Il est à tous les coups devant le choix entre maintenir ou briser la chaîne. C’est un rapport à redéfinir à chaque instant entre équilibre et dérive. L’abandon dans le flot continu du mouvement (le vol des mouettes, comme écrivait Len Lye) n’y a pas de place. La forme du mouvement s’identifie à sa genèse. C’est en se sens qu’il s’agit d’une méditation, d’une contemplation, d’une fascination… impossible sans une concentration et une polarisation extrême de l’esprit, également impossible sans son retrait par rapport au mouvement littéral et linéaire.

La combinatoire à base de quarante-huit (le «buffer» no 3 décrit plus haut) est d’une échelle comparable à la combinatoire à base de dix-huit, même si elle est plus du double de longueur. De ce fait, elle est accessoire. L’effet combinatoire reste présent, mais à cause de sa période plus longue, elle permet une respiration plus ample. Elle est moins dynamique que la forme fondamentale dont le stock d’images peut être totalement renouvelé en très peu de temps. Ici, l’ajout de nouvelles images et la disparition des plus anciennes sont moins perceptibles et, en conséquence, ont moins d’effet. La combinatoire dispose de plus d’images, de plus de ressources, elle est moins fermée, mais elle est aussi plus diffuse, plus ouverte sur le passé que sur les possibilités de bifurcation. Elle permet une variante, une certaine prise de distance du déroulement cyclique très serré du niveau fondamental sans cependant complètement s’écarter du processus de composition immédiate de la forme avec elle-même qui constitue la base de ce projet.

Le niveau macroscopique à grande échelle (400 images, le «buffer» no 2) est complètement à l’autre pôle de cette construction. La longueur de sa phase, de plus en plus longue à mesure que la performance avance, permet d’introduire, dans la densité concentrée du flux, des moments de longues respirations. Elle permet également un niveau de construction différent, une combinatoire où ce sont les différentes parties du procès de la forme qui sont en jeu.

Cela suppose deux façons bien distinctes de développer la forme : premièrement, le développement dans les limites de configurations qui se maintiennent suffisamment pour satisfaire à la cohérence du niveau microscopique de la combinatoire immédiate, et deuxièmement, à l’autre pôle, la nécessité de provoquer des changements rapides de configuration de sorte à ce que des parties relativement différenciées et consistantes soient créées et qu’une combinatoire entre ces parties distinctes (jouer une partie contre l’autre) soit possible dans le cadre de la longue boucle incluant toutes les images déjà créées dans le cours de la performance.

Il y a donc à maîtriser une relation entre une sorte d’auto développement de la forme et les ruptures par altérations rapides ou bifurcations pour dériver vers une nouvelle configuration d’images. J’écris «auto développement» non parce qu’il y aurait un fonctionnement automatique, mais parce que la suite des dessins est générée par un processus immanent au stock d’images toujours déjà là, dans des limites de cohérence assez serrées et selon des métamorphoses très progressives. C’est un processus centripète par opposition à l’autre pôle, centrifuge. Il y a là un ordre de décision quant à la fréquence et le moment de ces changements dont dépend la possibilité d’une respiration plus ample et d’une organisation à grande échelle, différenciée. Je le disais, il n’y a pas de plan possible en ces matières, seule compte la conscience aigue et accélérée du flux général de ces différents niveaux, sorte de méditation trépidante sur les possibilité entremêlées de la contemplation et de sa rupture.

La bonne préparation et la bonne disposition mentale, l’acceptation de l’ouverture infinie sont essentielles. Ce n’est qu’à l’intérieur du cercle de l’acceptation que la maîtrise et la composition sont possibles. À cet égard, le démarrage d’un nouvel exercice constitue toujours un point de passage difficile, un arrachement et une sorte de saut dans le vide où il faut accepter de pénétrer dans un cercle alors qu’il n’y a rien encore. Le début et la fin d’un exercice sont forcément arbitraires car son processus est infini. Il en va aussi du partage du procès mental en deux zones, premièrement, celle de l’impulsion spontanée nécessaire au dessin qui néanmoins presque jamais n’apparaît en lui-même, ni dans son autonomie, ni dans un déroulement linéaire, et deuxièmement, celle du contrôle technique où se règlent le mode d’apparition de la forme et tous les paramètres de la composition de la forme avec elle-même à petite ou à grande échelle. C’est ainsi que se constitue l’écheveau temporel qui résulte des exercices d’animation, qui est un mixte entre le discontinu de l’image par image et le continu du corps,

Il y a aussi, se chevauchant, la concentration corporelle fascinée et accélérée et l’écart par rapport à cette concentration, écart solidaire du dispositif technique, qui rend possible la composition à petite et grande échelle. C’est cet écart qui livre un flux effectif de mouvement qui n’est pas directement le résultat de ma main, mais une construction instrumentale, c’est-à-dire une construction déjà potentiellement présente dans l’élaboration du dispositif technique. Mais elle ne peut advenir sans les gestes de la main qui, seule, peut la mettre en branle et l’alimenter. Seule la main… donc. Ce qui impose de réfléchir aux liens entre mes deux performances solo en cours, Seule la main… et Exercice d’animation.

(20 septembre 2009, Perugia, Italie)

Lire la suite


1- Genèse - Exercices d'animation

2- Élaboration du film

3- Triptyque

4- Exercices d'animation - suite

5- Seule la main...

6- De nouveau la gravure sur pellicule en direct.

3- Triptyque

Triptyque est maintenant devenu un film. Il y a toujours quelque chose d’arbitraire dans la décision de terminer un film, mais dans ce cas-ci plus que dans aucun autre. Après avoir écrit ce qui précède, j’ai continué le même travail de dosage, de ponctuation, de différenciation, couche après couche, laissant le film lentement dériver d’une forme à l’autre. Il se peut que je sois passé à travers plusieurs films différents au cours de cette itération dont rien ne m’assure qu’elle était vraiment terminée au moment de la clore. Il fallait tout simplement que ça cesse pour que je puisse passer à d’autres travaux qui devenaient très urgents. Cette entreprise est tellement extrême et radicale, que je n’ai pas beaucoup de critères sur lesquels m’appuyer pour juger de la fin de l’entreprise.

Le point de passage le plus important a été l’introduction en finale d’une carte des constellations en arrière-plan de l’animation. Il s’agit d’une «planisphère du globe céleste» gravée en 1658 par Nicolas Sanson d’Abbeville. J’ai longtemps hésité avant de l’introduire. J’ai d’abord considéré d'utiliser une carte géographique de la même époque qui se présente symétriquement en deux grandes zones circulaires placées latéralement, représentant les deux hémisphères occidental et oriental. J’ai finalement rejeté cette illustration car, du fait de la représentation des continents et des pays, elle prêtait flanc à une tentative d’interprétation politique qui n’avait rien à voir. J’ai finalement cru que le planisphère céleste (qui a également la forme d’une double hémisphère symétrique) avec la représentation des animaux mythiques correspondants aux diverses constellations, convenait mieux étant donné son caractère allégorique.

C’était une décision radicale qui tout à coup donnait un caractère différent au film. En ce sens, je craignais d’aller trop loin et de détourner le film de sa simplicité conceptuelle d’origine. L’idée m’en est venue de l’allure très particulière que prennent les animations des écrans latéraux, vers la vingt-cinquième minute, lorsqu’une auréole de rouge vif apparaît autour des grandes formes tournoyantes et les fait ressembler à de grands dragons circulant dans un espace tout à coup moins abstrait. Le caractère fortement figuratif que prenaient soudainement les animations me semblait ainsi appeler une définition différente de l’espace, d’ouvrir le fond noir qui s’imposait depuis le début. Je trouvais plutôt heureux que la construction jusque-là assez conceptuelle du film puisse mener d’elle-même à une telle bifurcation.

Les grand dragons (je suis peut-être le seul à les voir) me semblaient se raccorder assez bien aux figurations allégoriques des constellations du planisphère et il me plaisait qu’à partir de là, rétrospectivement, on puisse comprendre les images du film comme des énigmes tracées dans le ciel. Il m’apparaissait cohérent que la figure humaine constamment sous jacente aux animations de l’écran central soit finalement située dans le cadre d’un univers peuplé de bêtes mythiques. L’effet est visuellement très satisfaisant et a la vertu d’annoncer une certaine résolution du film, l’approche de la finale, même si c’est de façon énigmatique. L’adjonction à la symétrie des trois écrans du triptyque d’une symétrie double selon un axe central est également assez heureuse. Cet axe central vertical, divisant l’écran en deux sections placées latéralement, était virtuellement présent depuis le début par la symétrie en miroir des deux écrans latéraux. Elle prend ainsi, à l’échelle du film, valeur d’une vraie résolution dans l’organisation générale des symétries. D’autant que, malgré sa division symétrique en deux hémisphères, ce planisphère est une image à part entière. De ce fait, on peut la considérer comme une projection de l’écran central, ce qui autorise que des éléments d’animation transgressent la division en triptyque et se déploient sur la totalité de la surface de l’écran.

Alors à tort ou à raison, j’ai accepté cet appel de l’hétérogène et de l’anachronique. Cela m’a permis d’interrompre le travail proliférant sur le matériaux issu des exercices d’animation, qui aurait pu se déployer à l’infini, et de mettre un point final au film. D’où la description suivante pour le catalogue du Festival du nouveau cinéma de Montréal où le film allait être présenté :

Triptyque: Exercices d’animation (comme on disait jadis «exercices spirituels») sur la complexité et la densité du temps humain, sur la main et le geste, sur les traces, les marques et les signes écrits dans un ciel mythique, sur la recomposition débridée des figures dans le temps machinique. Film extrême sur une musique tout aussi extrême de Bob Ostertag. «Signes qui rossent le perroquet…» comme écrivait le poète Henri Michaux.

(3 septembre 2009)

Lire la suite


1- Genèse - Exercices d'animation

2- Élaboration du film

3- Triptyque

4- Exercices d'animation - suite

5- Seule la main...

6- De nouveau la gravure sur pellicule en direct.

2- Élaboration du film

Mes exercices d’animation ont pris au cours des dernières semaines une tournure inattendue. Initialement, mes tentatives d’en faire un objet plus permanent, un «film», en les assemblant de diverses façons, s’étaient égarées dans des culs-de-sac. J’avais donc continué à faire ces performances d’atelier sans trop savoir vers quoi elles menaient, sinon des à performances et à des installations. Mais je suis fondamentalement un «cinéaste» et la question de l’aboutissement d’un travail sous forme de «film» reste toujours présente en arrière-plan de tout ce que je fais, même si je ne m’y rends pas toujours.

J’avais essayé de juxtaposer six exercices différents sur un même écran de format HD. La simple juxtaposition ne fonctionnait pas, le regard s’égarait et le fil, la texture temporelle de chaque exercice, s’estompait. Il me fallait trouver une formule à la fois plus simple et plus complexe dans sa construction, qui mette en jeu des relations qui, tout en utilisant moins de composantes, aille plus loin que la simple juxtaposition de continuités différentes. Cependant, la question clef restait l’intégrité de la texture interne de chaque continuité, ce qui excluait de monter les différentes continuités en passant rapidement de l’une à l’autre, ce que j’ai aussi essayé de faire pour, là aussi, sombrer rapidement dans une impression d’arbitraire.

J’ai finalement eu l’idée d’expérimenter une organisation en trois écrans juxtaposés latéralement, tenus ensemble par un réseau de symétries. L’écran central est le plus construit, cela va de soi, et j’y reviens. Sur les écrans latéraux, j’ai mis le même exercice (il s’agit du no 13), en sa totalité, celui de droite étant renversé selon un axe vertical par rapport à celui de gauche pour en constituer l’image miroir. Dans certains segments, j’ai placé en arrière-plan des blocs extraits d’autres exercices. Par ailleurs, il se trouve que la musique de Bob Ostertag est divisée en deux grandes parties, la première de vingt minutes et la deuxième de dix minutes. Cette organisation est reflétée par la construction du film. Pendant la finale de la première partie, j’ai donc placé en arrière-plan, avec le même traitement symétrique que l’avant-plan, une section extraite de l’exercice no 8. Sa construction quelque peu géométrique me semblait pouvoir bien aller avec l’élément principal dont le traitement est plus libre dans cette section. Pendant toute la deuxième partie, j’ai mis en arrière plan exactement la même image sur les trois écrans, sans renversement symétrique cette fois. Dans ce cas, la symétrie est fondée sur la simple juxtaposition, à l’identique, du même déroulement qui est venu de l’exercice no 17, fait spécialement à cette fin.

Tous les éléments qui composent l’écran central ont aussi été exécutés spécialement pour les fins du film (il s’agit des exercices no 14, 15, 16 et 17). J’ai d’abord fait, en les enchaînant, les exercices no 14 et 15 qui occupaient essentiellement la zone centrale de l’écran et qui étaient conçus pour se superposer. Avec l’exercice no 15, c’était la première fois que je faisais un exercice en fonction d’un autre exercice déjà existant. Nettement plus retenu, il était conçu comme complément de l’exercice no 14. Le résultat ne fut pas heureux, il y avait confusion entre les deux niveaux. Le tout devait évoquer une sorte de personnage, mais les éléments figuratifs étaient insuffisamment marqués et surtout les deux niveaux n’étaient pas assez finement ajustés et brouillaient l’image. Donc, aucun des deux exercices ne convenait. J’ai rapidement conclu qu’un ajustement fin entre les composantes graphiques de différents niveaux était pratiquement impossible à réaliser en performance. J’ai fait deux nouveaux exercices. Le no 16 fut beaucoup plus réussi et l’évocation figurative d’un personnage y est beaucoup plus perceptible. Le début de l’exercice no 17 a ensuite été conçu pour accompagner l’exercice no 16 durant la première partie de la musique. Pour éviter la confusion et le brouillage, j’ai pris soin de développer l’animation à la périphérie de l’écran, dans des zones différentes de celle, centrale, occupée par l’exercice no 15. Cette fois le résultat me convenait.

J’ai construit le centre du triptyque en associant d’abord les exercices no 16 et 17 et en dosant leurs interactions. J’ai poussé un peu plus loin en reprenant l’exercice no 17 en avant-plan, décalé de quelques minutes, de sorte qu’il se composait non seulement avec l’exercice no 16, mais avec lui-même. J’ai fait cela en portant attention à ce que la continuité de chaque niveau reste lisible. Par la suite seulement, j’ai utilisé certains courts segments des exercices no 14 et 15, comme ponctuations pour créer des points de synchronisation plus précis avec la musique. Je me suis également permis de laisser déborder des éléments de l’écran central vers les écrans latéraux, là où la construction musicale incitait à créer de courtes sections distinctes bien définies. Ainsi, la composition, au bout du compte assez complexe, s’est développée d’abord sur la base de l’opposition simple de quelques éléments (les exercices no 13 et 15) qui gardaient un rapport inaltéré avec la musique et, pour nourrir cette mise en relation, pour la différencier sans détruire la texture de sa continuité, j’ai progressivement eu recours à d’autres composantes dans un rapport plus libre avec la musique.

Cette construction à partir de cinq exercices différents n’a en effet de sens que parce qu’elle repose sur le caractère tout à fait singulier de ces exercices. Ils ont tous été produits au cours de performances en temps réel, en atelier - je reprends ici des explications que j’ai partiellement déjà données dans de précédentes entrées de blog au sujet des exercices d’animation. Chaque exercice est composé de trois couches d’images superposées par incrustation. C’est le logiciel, le «patcher» Max-Jitter que j’utilise pour mixer mes animations en temps réel, qui est construit ainsi et qui impose cette organisation. Ces trois couches sont elles-mêmes déterminées par la possibilité de sélectionner leur contenu parmi quatre sources différentes.

Ces sources sont des lieux virtuels («buffers») dans lesquels j’emmagasine image par image les dessins que je fais en direct. Pour ce projet, la structure de ces lieux virtuels est singulière. Trois d’entre eux (les «buffers» 2, 3 et 4 selon une numérotation arbitraire qui n’est pas un ordre de priorité) fonctionnent de façon concurrente en ce sens que chaque nouvelle image est enregistrée simultanément dans ces trois lieux. Ceux-ci diffèrent cependant quant à leur dimension. Le «buffer» no 4 ne peut contenir que dix-huit images. Lorsque dix-huit images ont été emmagasinées en début de performance et que le «buffer» est plein, la dix-neuvième image produite et captée prend la place de la première image qui, de ce fait, est effacée de la mémoire, et ainsi de suite. Ce «buffer» ne contient jamais que les dernières dix-huit images produites, les précédentes sont disparues.

Le «buffer» no 3 (un peu plus long : 40 images) fonctionne de la même façon que le «buffer» no 4, c’est-à-dire qu’au-delà de la quarantième image produite et captée, les nouvelles images prennent la place des plus anciennes. Ainsi, lorsque les images contenues dans ce «buffer» sont jouées sous forme de boucle sur un des trois niveaux de l’image composite finale, il s’agit d’une boucle nettement plus longue que celle que permet le «buffer» no 4.

Quant au «buffer» no 2, il peut contenir 450 images, ce qui est plus que le nombre d’images qui peuvent être produites dans une performance de trente minutes. En fait, la longueur de ce «buffer» a été déterminée de sorte à ce qu’il puisse contenir la totalité des images produites au cours d’un exercice sans en perdre aucune. Lorsque les images de ce «buffer» sont jouées sur un des niveaux de l’image composite finale, elles constituent une boucle beaucoup plus longue que dans le cas des deux autres «buffers» et, en conséquence, l’effet «boucle» est beaucoup moins marquée.

Le «buffer» no 1 est un cas particulier et fonctionne différemment. Il contient cinquante images qui se renouvellent à même une capture continue et automatique, au rythme de deux images par seconde. S’y enregistre tout ce qui se passe sous la caméra numérique, sur la surface à dessiner, y inclus mes mains en train de dessiner ou d’effacer. Il garde donc en mémoire, sous forme accélérée, ce qui s’est passé durant les vingt-cinq dernières secondes, c’est-à-dire, dans les cas où je dessine très vite, la mémoire de la production de toute ou d’une bonne partie des images du «buffer» no 4.

Chacun des niveaux de l’image composite finale est donc déterminé, d’une part, par le choix des sources (et rien n’empêche que la même source soit jouée avec des réglages différents sur plus d’un niveau) et, d’autre part, par l’assignation à la source choisie de différents paramètres de vitesse, de direction du flux, d’inversion selon un axe vertical ou horizontal, de grossissement, de déplacement, de permutation de l’ordre des images ainsi que diverses autres fonctions aléatoires. Il en résulte que, lorsqu’une même source (par exemple le «buffer» no 4) est jouée sur les trois niveaux en même temps, son rendu et ses phases peuvent être complètement différents d’un niveau à l’autre. Cela permet qu’à partir un tout petit stock d’images, une très grande variété de compositions graphiques et dynamiques est possible.

Étant donné que les images déjà produites et stockées dans les différents «buffer» sont ainsi mises ne relation avec elles-mêmes et manipulées de façon constamment changeante, je ne peux pas exécuter la suite des dessins en fonction d’une quelconque idée de déroulement linéaire de l’animation. Je dois plutôt animer en fonction de ce jeu de recombinaison constante et selon la façon dont les nouveaux dessins peuvent influer sur l’évolution de ces combinaisons. C’est la raison pour laquelle je désigne ce processus comme des «exercices d’animation non linéaire». Il n’y a là aucune place pour un déroulement narratif linéaire (même au sens le plus large du terme). Il s’agit plutôt de s’insérer dans un jeu combinatoire toujours déjà en cours, où les suites d’images sont d’abord en relation avec elles-mêmes, plutôt que de soutenir le déroulement de l’action vers quelque but prédéterminé. C’est la «mise en relation» elle-même qui évolue, donnant lieu à des combinaisons constamment nouvelles, complexes et surprenantes, à une dérive non intentionnelle, à une sorte d’auto génération de l’animation.

Même si le travail image par image est à la base d’une telle composition à trois voix, le résultat final se distingue totalement des caractéristiques traditionnelles d’un flux animé. On a affaire ici à des blocs de durée parcourus d’ondes variées, extrêmement complexes et inextricablement imbriquées les unes dans les autres. Ils sont en outre sous-tendus par une tension corporelle de ma part, plongé que je suis dans ce déroulement à plusieurs niveaux, qui ne ralentit jamais, forcé de simultanément alimenter aussi rapidement que possible cette folie cyclique avec de nouveaux dessins et de modifier de façon constante les paramètres des trois niveaux d’images pour maximiser la génération de nouvelles combinaisons graphiques et dynamiques et pour, autant que possible, ajuster tout ça à la musique. Il y a quelque chose d’organique et de vivant dans ces blocs de durée qui se constituent en écheveaux rythmiques extrêmement mobiles et en constante bifurcation.

En conséquence, cela ressemble plus à des plans de prise de vues réelles qu’aux continuités hautement contrôlées du cinéma d’animation classique. Ainsi, il est bien connu qu’en animation on peut monter en faisant des coupes à l’intérieur d’un plan - par exemple pour raccourcir des fixes ou des répétitions cycliques - sans qu’il en résulte un effet de «jump cut». Au contraire, dans le cas de ces écheveaux de durée, étant donné la complexité des chevauchements de phases cycliques de longueurs diverses, la mobilité de tous les éléments impliqués et le substrat corporel, il est extrêmement délicat de couper dans la continuité sans provoquer un effet de «jump cut», comme en prise de vues réelles. En fait, chaque bloc de durée est la trace de quelque chose qui s’est réellement passé, il y a un total synchronisme entre les deux. Il s’agit donc d’une durée hybride, totalement fondée sur le principe synthétique de la fabrication image par image, mais aussi compacte et nouée qu’une durée réelle. Notons également qu’une durée minimale continue de présentation assez longue (de l’ordre de vingt à trente secondes selon les cas, m’a-t-il semblé) est nécessaire pour que l’organisation du développement devienne perceptible par un spectateur. D’où, pour cela aussi, la difficulté de couper dans le flux.

C’est pour ces raisons qu’au point de départ de la production de Triptyque, il a été nécessaire de simplement juxtaposer sur toute leur durée et en préservant leur lien avec la musique, sans intervention ou coupe, les 4 exercices principaux qui composent le film. Ce n’est qu’à mesure que l’élaboration de la composition sur trois écrans à plusieurs niveaux prenait forme qu’il est devenu possible de supprimer des segments, d’en reproduire d’autres symétriquement, ou d’alterner des éléments venus d’exercices différents de sorte à diriger le regard du spectateur vers tel ou tel point de la composition qui pouvait en constituer temporairement le centre (au sens de point focal), de sorte aussi à resserrer, renforcer et expliciter le lien avec la musique déjà fortement présent dans le matériel de départ, mais sous une forme allusive.

À mesure que le travail avançait, il devenait possible et nécessaire d’aménager des points de synchronisation plus perceptibles avec la musique et de différencier le flux en sections clairement distinctes. Ainsi, la construction symétrique de plusieurs ordres, que j’ai décrite au début de cette note, n’a aucunement été une donnée initiale structurante. Elle a plutôt été un résultat possible ou nécessaire par l’interaction entre plusieurs blocs de durée distincts et selon la texture interne complexe propre de chacun d’eux. Cela a été jusqu’au point où il est devenu possible, en surface, pour sceller la construction, d’utiliser certains segments de durées assez courtes en ne tenant plus compte de leur lien originel avec la musique. Dans ces cas, le lien avec la musique était un effet du montage et non une donnée immanente initiale du flux d’images.

Au total on peut dire qu’il s’agit d’une énorme fugue combinatoire à 24 voix potentielles - qui ne sont cependant jamais présentes toutes en même temps. Elles sont orchestrées. En effet, chaque bloc de durée est construit comme une petite fugue à quatre voix et il y en a six qui interviennent à des degrés divers dans le film.

Je ne sais d’ailleurs pas jusqu’à quel point Triptyque est véritablement un film. Je fais tout pour mener le projet à une forme finie. Cela est instructif de toute façon et me permet de juger des potentialités véritables des exercices d’animation faites jusqu’à ce jour. Cela me permet de vérifier avec pas mal de précision où j’en suis dans ce filon. Mais il est à peu près certain qu’il s’agira d’une forme finie «temporaire», «intérimaire», d’une étape dans une aventure beaucoup plus longue. Mais quel film «véritable» est autre chose que cela ?

J’ai annoncé ce texte comme une «description instrumentale de Triptyque». Cela fait évidemment référence à mon récent texte «L’idée de l’animation et l’expression instrumentale» et à tout mon travail sur les écrits d’André Martin. Travail en cours dont ce film fait partie. Les considérations technologiques ont toujours eu leur part dans mon travail, de plus en plus. Dans le cas des Exercices d’animation et de Triptyque, la notion d’«expression instrumentale», librement empruntée à André Martin, a permis de donner une autre portée à ces préoccupations. Depuis mon texte «Les enjeux de l'art à l'ère des machines - Effacement et présence du corps» de 1989 (24 images, no 43, été 1989), je n’ai eu de cesse d’affirmer que la pratique du cinéma devait être sous-tendue par une pensée de la technologie. Je voyais cela comme un enseignement de Norman McLaren, ce qui n’est pas un hasard, car c’est précisément en réfléchissant sur l’œuvre de McLaren que Martin a élaboré son idée d’expression instrumentale. Cependant, au cours des années, mes idées sur la technologie, autant dans ma façon de décrire la technique de la gravure sur pellicule que dans mes considérations sur le passage au numérique, ont gardé un caractère assez général. Elles définissaient certes un cadre historique pour mon travail, plaçaient les éléments techniques principaux dans une constellation autour de l’action du corps, mais avaient peu d’effet identifiable dans le cours même de la production.

Il en va autrement avec les Exercices d’animation et Triptyque. Dans ce cas, mes travaux autour de «l’idée de l’animation» et de «l’expression instrumentale» ont permis, d’une part, de me revendiquer de «l’image par image» comme je ne l’avais pas fait depuis longtemps - j’avais plutôt tendance à m’en distancier – d’où la désignation «exercices d’animation», et, d’autre part, d’être beaucoup plus précis quant à la place de l’élaboration du dispositif technique dans l’organisation de mon travail de réalisation et dans la genèse du film lui-même. Ainsi les Exercices d’animation continuent d’être une exploration de la dimension corporelle de l’animation et de son rapport avec le hiatus technologique qui marque ce type de cinéma. Ce qu’il y a de nouveau, c’est qu’il ne s’agit plus simplement de l’affirmation d’un conditionnement technologique général (les conditions techniques générales du cinéma et de l’animation), mais de l’ouverture d’une zone de travail spécifique. L’improvisation et l’engagement du corps qu’elle implique ne sont plus simplement posés face au dispositif technique cinématographique en tant que puissance étrangère, comme j’avais tendance à le faire.

Dans le cas présent, il y a interdépendance étroite entre l’élaboration du dispositif et la forme du déroulement de l’animation improvisée. La fabrication en direct de l’animation n’y a de sens que telle qu’elle est transfigurée par son passage à travers le dispositif. Le flux d’images animées n’apparaît jamais en lui-même dans sa simple continuité originelle, mais toujours déjà transformé par le réseau complexe de mise en relation inscrit dans le dispositif. En fait, il n’y a pas de continuité originelle, il y a toujours déjà un écheveau. Les décisions d’animation (quelle sera la prochaine image ?) sont prises en fonction de ce qui, au moment même, est livré par le dispositif. L’élaboration du dispositif est donc déjà le début de l’élaboration de l’animation, les deux sont indissociables. Il s’agit d’une expérimentation du rapport entre les deux. Et c’est pour cela que si, à la base, le fondement du travail est «l’image par image», ce qui en sort n’est plus de l’animation au sens historique du terme. Ce qui strictement prend en compte les conséquences de la généralisation du numérique sur le cinéma d’animation. Tout cela n’est effectivement possible qu’avec la technologie numérique. La mécanique cinématographique classique avait trop de rigidité pour permettre, en ce qui concerne le travail en direct, ce que la malléabilité et la fluidité du numérique rendent aisément faisable.

En ce sens, il y a une différence essentielle entre mes performances d’animation en direct actuelles et celles que j’ai faites entre 1985 et 2000 sous forme de gravure sur pellicule en direct. L’expression instrumentale y trouve une assise nouvelle, à condition bien sûr de ne pas concentrer l’attention créatrice uniquement sur le volet technologique, ce qui se produit le plus souvent. Il ne peut y avoir d’expression instrumentale sans l’imbrication de l’action du corps et du dispositif technique et la malléabilité de l’un par rapport à l’autre, sans que la relation ne bouge et ne fasse bouger chacun des deux termes. À cet égard, Triptyque est mon premier film vraiment théorique.

(16 août 2009)

Lire la suite


1- Genèse - Exercices d'animation

2- Élaboration du film

3- Triptyque

4- Exercices d'animation - suite

5- Seule la main...

6- De nouveau la gravure sur pellicule en direct.

1- Genèse - Exercices d'animation

À la fin du mois d’avril 2009, je me suis rendu à San Francisco pour assister au MaxEXPO, une conférence internationale organisée par Cycling 74 autour de la constellation de logiciels Max-MSP-Jitter. Avec mon logiciel de performance, programmé dès 2001 par mon co-équipier Bob Ostertag, j’ai été un des premiers utilisateurs de Jitter, longtemps avant que celui-ci ne fût proposé sur le marché, dès les premières phases de son développement par Joshua Kit Clayton. Cela m’a valu une entrée au MaxExpo. Je me suis donc retrouvé à assister à plusieurs journées de présentations, très techniques pour la plupart, et j’ai fait face, une fois de plus, à mon éternel dilemme face à Max.

D’une part, j’en comprends l’esprit et j’ai une connaissance générale de son fonctionnement, ce qui m’a permis d’interagir avec Bob et les quelques autres qui ont programmé pour moi, mais, d’autre part, je n’ai pas la maîtrise technique qui me permettrait de programmer moi-même. C’est quand même une des idées de base de Max que d’être assez transparent et assez intuitif pour que les utilisateurs soient en mesure d’agir eux-mêmes sur leur dispositif technique. D’où le mode de programmation graphique. Donc, j’arrivais assez bien à suivre la conférence, mais à tout moment je butais sur les détails techniques. J’en suis venu à me dire que si je n’avais jamais réellement appris Max, c’est que, outre le manque de temps, je plaçais la barre trop haute en voulant d’emblée pouvoir modifier moi-même mon «patcher» qui, en l’occurrence, est d’une rare complexité et est grevé d’une longue histoire de modifications successives empilées les unes sur les autres de façon pas toujours élégante. J’ai donc pris, une fois de plus, la résolution d’apprendre Max, mais en me donnant un objectif plus modeste, bref en élaborant à partir de zéro un nouveau projet totalement distinct de mon «patcher» courant et beaucoup plus simple, qui soit à la mesure d’un apprenti.

J’ai ainsi eu l’idée d’un nouveau dispositif de performance vaguement fondé sur mon film OpHop (1966) ainsi que sur le principe des cycles décalés tel qu’élaborés dans mon film O Picasso, tableaux d’une surexposition (1986) et qui fut à l’origine, en 2001, de la programmation de mon logiciel de performance. Il s’agissait de travailler par permutation et altération d’un très petit stock d’images en constant renouvellement. Ce fut bien dommage pour ma résolution de finalement apprendre Max car je me suis rapidement rendu compte que ce nouveau projet était totalement faisable avec mon «patcher» existant. C’est ainsi que, de retour à Montréal, j’ai entrepris une série de répétitions quotidiennes (j’appelais ça des «performances d’atelier») pour explorer cette nouvelle avenue. Ces répétitions étaient également nécessaires car je venais tout juste d’abandonner l’usage d’une manette de jeu (Saytek P2900 sans fil) comme outil de contrôle de mon «patcher» pour la remplacer par un iPod Touch avec le logiciel TouchOSC, permettant un contrôle beaucoup plus précis et malléable mais, auquel je devais m’adapter. J’avais donc vraiment besoin de répéter pour intégrer ce nouvel outil.

Le résultat de ces exercices que je faisais en écoutant la pièce musicale DJ of the Month de Bob Ostertag et que j’ai rapidement nommé «exercices d’animation» (cela est documenté sur mon BLOG) m’a immédiatement surpris. L’exploration de ce dispositif simple et la pratique de mon nouvel outil de contrôle ont ouvert la voie à un vrai projet artistique, même si au début je ne savais pas où cela menait et encore moins comment un film serait possible. J’ai persisté dans mes exercices quotidiens et j’ai enregistré et numérisé une bonne quinzaine d’entre eux. Et du coup, cette entreprise a été irrémédiablement liée à cette musique de Bob. Exercices après exercices, je constatais qu’ils étaient tous «regardables» (du moins, moi, j’arrivais à les regarder avec intérêt plusieurs fois d’affilée) et tous très différents. J’avais d’autres activités bien plus urgentes à réaliser, mais je ne pouvais me retenir de continuer ce processus et de l’approfondir.

Lire la suite


1- Genèse - Exercices d'animation

2- Élaboration du film

3- Triptyque

4- Exercices d'animation - suite

5- Seule la main...

6- De nouveau la gravure sur pellicule en direct.

Wednesday 14 October 2009

William Kentridge et le cinéma d'animation

LE MONDE DES OMBRES

publié dans la revue 24 Images (no 125, Dec.. 2005-Jan.. 2006, pp 22-25).

Une remarquable exposition de l’artiste sud-africain William Kentridge a été présentée au Musée d’art contemporain de Montréal plus tôt cette année. Je ne tenterai pas ici de commenter l’ensemble de cette exposition très exhaustive ni de faire le tour de l’œuvre polymorphe de William Kentridge (dessin, cinéma d’animation, sculpture, installation, théâtre). Je me limiterai plutôt à examiner sa singulière pratique du cinéma d’animation. Or il se trouve que chez Kentridge, et c’est entre autres ce qui fait sa singularité, le cinéma d’animation est omniprésent et indissociable de toutes les autres pratiques. C’est le point focal de tout son travail. Il permet donc quant même un regard sur l’ensemble de l’œuvre.

On peut certes examiner le corpus cinématographique pour lui-même car il y a bien un ensemble de films qui peuvent être projetés de façon normale. Cependant, de façon générale, Kentridge semble toujours avoir voulu mettre ses films en «exposition» plutôt que simplement en «projection», d’où sa préférence pour les musées et les centres d’expositions aux dépens des festivals de cinéma, par exemple. Il y a donc une vraie question au sujet des rapports entre l’animation et toutes ces autres disciplines qui l’intègrent, mais il y a surtout, comme corollaire de cette première question, une autre question essentielle pour moi : Qu’est-ce que le cinéma d’animation de Kentridge fait au «cinéma d’animation», à la tradition du cinéma d’animation ? C’est l’angle sous lequel je vais poursuivre.

J’ai vu pour la première fois deux films de Kentridge au festival d’Annecy en 1998. L’un d’eux était History of the Main Complaint que je tiens pour un de ses films les plus accomplis. Je ne savais rien alors de ce qui entourait sa production. C’était tout simplement un «film» parmi les autres films, dans le vaste cafarnaüm qu’est le festival d’Annecy. Pourtant ces films me sont apparus comme des ovnis absolus dans le cadre de la production contemporaine d’animation. J’ai été ébloui, renversé et complètement excité. Je trouvais que History of the Main Complaint aurait dû obtenir le grand prix, cette année-là. Ce ne fut pas le cas, il est passé dans le firmament d’Annecy comme un ovni, et ovni, il est resté.

Je croyais donc avoir affaire à une œuvre de cinéaste. J’ai su par la suite que la réalité était plus complexe, mais je garde quand même, de ce premier contact, le sentiment que ses films existent «cinématographiquement», indépendamment des mises en scènes ou des mises en exposition auxquelles, le plus souvent, il les destine. Ainsi, pour prendre des cas extrêmes, on ne peut, sans amoindrir l’œuvre, dissocier les films de Sleeping on Glass et de Medecine Chest des installations dont ils font partie, projection sur le miroir d’une commode, dans un cas, et sur une armoire de médicament, dans l’autre. D’autant plus dans le cas des films conçus pour des projets théâtraux. S’agit-il tout de même vraiment de cinéma au sens plein du terme, comme je me plais à le penser ?

C’est une question de l’heure de savoir s’il y a un héritage du «cinéma» qui déborde son cadre classique et transcende l’explosion technologique actuelle des images en mouvement, dans laquelle s’engloutit de plus en plus le cinéma historique tel qu’il a dominé le vingtième siècle. Bien qu’il n’y ait chez Kentridge aucune ostentation du numérique, et autres technologies à la mode, et qu’au contraire il affectionne les technologies désuètes et décrit sa façon de faire du cinéma comme «stone age film-making», cinéma de l’âge de pierre, je tiens que son œuvre cinématographique est de celles qui posent précisément et totalement le problème du destin du «cinéma».

Ce que Kentridge appelle «stone age film-making» est une façon de faire de l’animation qui se démarque des techniques industrielles avec grandes équipes et une extrême division du travail. À première vue, ce n’est pas particulièrement original car il y a toute une tradition du cinéma d’animation indépendant qui, depuis longtemps, se base sur l’approche individuelle et artisanale adoptée par Kentridge. Sa technique d’animation, par dessin et effaçage progressif des traits au fusain, n’est pas nouvelle non plus. Ce n’est pas différent des animations de pastel effacé de Norman McLaren ni du travail au fusain de Ryan Larkin, un disciple de McLaren, dès 1964, dans Syrinx. Pourtant c’est comme si, chez Kentridge, quelque chose était fondamentalement resitué. Il y a en effet de nombreuses différences entre l’approche McLarenienne et celle de Kentridge qui fondent la radicale différence de la manière de ce dernier.

Premièrement, on ne trouve chez Kentridge aucun culte esthétique du mouvement, aucune mystique de la création du mouvement par la magie de «l’image par image» qui constituent la vulgate du monde de l’animation et qui marquent également les conceptions de McLaren, bien que ce dernier, tant dans sa pratique que dans ses propos, soit souvent venu tout près de s’en démarquer. Kentridge affirme «avoir commencé à filmer des dessins dans le but d’enregistrer leur histoire» et il désigne ses films comme des «drawings for projection» (des dessins à projeter). On ne trouve d’ailleurs pas chez Kentridge d’exemples de virtuosité dans le contrôle du mouvement, ni aucune volonté de dissimuler les scories techniques pour donner une image pure du mouvement. Au contraire, Kentridge revendique son activité comme imparfaite.

Aucune trace ici de l’opposition McLarenienne entre les «dessins qui bougent» et «les mouvements dessinés». On a plutôt affaire à une procédure exploratoire centrée sur la dérive progressive de dessins qui ne vont pas nécessairement où l’on croyait qu’ils iraient. C’est plus une question de destin des dessins qu’une question de mouvement. «Un film des dessins retient chaque moment. Et évidemment, souvent, alors que le dessin avance, il se produit des détournements d’intérêt à partir de ce qui, initialement, apparaissait central vers des aspects qui au départ pouvaient sembler secondaires. Le filmage me permet de suivre le cours de ce processus de vision et de re-vision. Cet effacement du fusain, une activité imparfaite, laisse toujours une trace grise sur le papier. Ainsi, le filmage n’enregistre-t-il pas seulement les modifications dans le dessin, mais révèle aussi l’histoire de ces changements, car chaque effaçage laisse la trace de ce qui a été.» (William Kentridge, Skira, 2004, catalogue de l’exposition, p.89)

À partir de cette citation, on peut déduire une vision extrêmement singulière de l’acte d’animation où, plutôt que de s’accorder à une stricte finalité technique, s’élabore un ensemble dont chaque élément vaut d’abord par son rapport avec le sens. Ainsi en est-il du rapport inversé entre dessin et animation qui fait apparaître simultanément le dessin comme un constituant du film et comme une entité externe, quasi autonome. Le filmage est à la fois le simple enregistrement de l’évolution d’un dessin, et la création d’un objet-film, souverain dans son propre champ. Le dessin garde les traces de toutes les modifications successives qui ont permis la production de mouvement - il est ainsi soumis à la logique propre de l’animation et du film -, mais simultanément le dessin, affublé de toutes ces traces parasitaires, reste un objet d’exposition qui, lui aussi, fait sens dans son propre champ sans aucunement souffrir des «imperfections» liées au fait d’avoir servi à faire de l’animation. Il y a une totale indécidabilité quant à l’ordre de préséance entre les deux objets. Cinéma peut-être, mais cinéma écartelé.

Au-delà de cette logique de disjonction, les deux ordres d’objets, dessins et films, forment un système de signifiance qui les rend indispensables l’un à l’autre au sein même de leur disjonction. C’est ce qui fonde la pratique de Kentridge de montrer films et dessins ensemble dans des musées. L’exposition de Montréal témoignait de façon multiple et éclatée de l’éloquence de ce dispositif de monstration qui non seulement met le cinéma dans une situation inhabituelle, mais altère radicalement l’espace du musée. J’en ai fait une expérience plus circonscrite donc plus facilement analysable, au Museum of Modern art de San Francisco, à l’automne 2004, où on ne présentait qu’une seule oeuvre, Tide Table. Dans une première salle, il y avait quatre ou cinq grands dessins du film et, dans une deuxième salle, la projection du film lui-même. Le spectateur était d’abord invité à regarder les dessins, maculés des traces d’effaçages, ne voyant dans ces traces que de simples éléments du dessin sans rapports évidents ou nécessaires avec le processus d’animation. On pouvait plutôt les comprendre comme les symptômes d’une exploration picturale ou encore comme des particularités stylistiques d’ostentation d’une «activité imparfaite», qui amplifient le caractère dramatique des œuvres.

L’expérience du visionnement était nécessairement altérée par la vue préalable des dessins. Et ce de plusieurs façons. Question d’échelle, d’abord. Je l’ai souligné, les dessins sont très grands. Par contre l’échelle de la projection n’est pas appréhendée de la même façon, il ne s’agit alors que d’une pure particularité optique arbitraire, totalement indépendante du format réel des dessins dont on continue tout de même à se souvenir comme de «grands dessins», fantasmatiquement plus grands que l’image projetée. L’éloquence dramatique que l’ampleur du format donne aux dessins est ainsi transportée vers l’expérience de visionnement du film. Très concrètement, du fait d’avoir vu les dessins juste avant, on voit le film comme «un film de grands dessins». À cet égard, l’expression de Kentridge «drawings for projection» est absolument précise.

Les dessins de Kentridge sont naturalistes en ce sens qu’ils offrent une représentation tridimensionnelle du réel. Cependant, l’appréhension de cette représentation de l’espace est également très différente selon qu’il s ‘agit de la vision des dessins ou selon qu’il s’agit du visionnement du film. Dans le premier cas, il n’y a pas d’effet de «hors champ». Quel que soit le naturalisme de la représentation, le dessin se termine à la limite de la feuille de papier qui le supporte et qu’on a très clairement sous les yeux. Il n’y a pas dans ce cas l’effet fantasmagorique qui se produit lors du visionnement d’un film, qui consiste à imaginer ou à supposer une continuation de l’espace au-delà des limites du cadre de projection. Sous cet aspect encore, la contemplation préalable du dessin altère la réception du film. L’effet de hors champ n’est pas aboli, mais l’ambivalence fondamentale du cinéma qu’avait souligné André Bazin (le plan comme «découpe» ou comme «fenêtre») est poussée à son point de rupture.

À la sortie de la projection, on est de nouveau en présence des dessins dont la perception est à son tour altérée. Plus précisément, les traces d’effaçage deviennent plus perceptibles et sont comprises pour ce qu’elle sont d’un point de vue fonctionnel, c’est-à-dire une méthode pour produire de l’animation. De cette façon, le film est de nouveau mis en question, rétrospectivement cette fois, au niveau de son mécanisme fondamental de reproduction du mouvement à partir d’images fixes. Il faut cependant noter que cette situation n’a rien à voir avec les dispositifs d’exposition parfois mis en place où des séries de cellulos ou de dessins sont exhibées en regard d’une projection de film d’animation. L’accès ainsi donné à la succession des dessins fixes permet au spectateur d’analyser le processus de production du mouvement animé. Ce qui est montré est un dispositif technique, un «comment on fait». Le but de la monstration est pédagogique, pour l’essentiel détaché de la force dramatique et du sens du film. À aucun moment dans l’expérience proposée par Kentridge, on n’est tenté par ce détachement pédagogique. On reste, à chaque moment du parcours, plongé dans un monde dont la force de sens et l’intensité dramatique ne cessent de s’amplifier, car chaque aspect a son rôle dans la production du sens. Rien n’y est strictement instrumental.

Il faut donc revenir sur la valeur que prend l’animation par dessin et effaçage progressif chez Kentridge, en en soulignant deux autres aspects : d’une part, le lien avec l’activité physique nécessaire à l’exécution de ce travail et, d’autre part, le lien avec la conception du paysage à travers sa représentation.

Une des choses remarquables chez Kentridge est sa façon de considérer les gestes et les déplacements qu’il doit faire comme étant intégrés au sein même de l’activité créatrice. Et ce, non à titre d’une virtuosité quelconque, mais en les prenant plutôt dans leur littéralité la plus terre-à-terre. «Laissez-moi insister ici que c’est dans le processus de travail que mon esprit se met en mouvement – je veux dire l’activité physique plutôt stupide d’aller vers le dessin, de me déplacer en avançant et en reculant entre le dessin et la caméra, soulevant, modifiant, ajustant l’image…(ibidem p.99). L’important étant «comment je sens que le cinéma est en marche (…) Il y a de l’impureté dans l’impulsion qui soutient la première image mais qui ne la valide ni ne l’invalide. Toutes les stratégies pour évaluer les images ne peuvent se vérifier qu’après coup. Pour moi, il faut toujours aborder avec prudence la pure lumière de l’inspiration. Il est souvent préférable que les choses qui émergent comme des «bonnes idées» en restent là. C’est à travers l’action physique de leur venue à l’existence, et la forme à laquelle ultimement elles atteignent, qu’elles peuvent démontrer leur valeur et souvent ce sont plutôt les choses qui arrivent sur les marges de l’esprit qui vont tenir jusqu’à la fin. (ibidem p.116)

Cette façon de travailler que Kentridge a la modestie de présenter comme une approche non universelle mais essentielle et vitale pour lui, «parfois dangereusement proche de devenir une forme de thérapie occupationnelle» (ibidem p.99), présente un caractère fondamental quant à la définition du cinéma d’animation ou, plus précisément, quant à la position du hiatus technologique dans ce qui lie et dissocie l’artiste par rapport à sa production. Elle n’est pas sans rappeler les conceptions de McLaren, d’une part, avec son idée de mémoire musculaire, et de Len Lye, d’autre part, avec sa conception kinesthésique de l’animation, qui en faisait une sorte de danse. Mais tant chez McLaren que chez Len Lye, cette approche de l’action physique dans l’animation était totalement centrée sur le mouvement. Chez Kentridge, cela a à voir globalement avec l’émergence et l’évolution des images dans un parcours mental et ultimement avec la reconnaissance du sens des images et pas tellement avec une esthétique formelle du mouvement. Il s’agit toujours de trouver où doit aller l’image, quel est le point d’équilibre du sens.

Quant à la façon dont Kentridge traite la question des paysages, qui jouent souvent un rôle central dans ses travaux, là aussi un primat est donné aux actions physiques qu’il faut accomplir. «Une des façons dont je travaille est de conduire une distance prédéterminée mais arbitraire, disons 6.3 ou 19.8 Km, et à ce point, travailler avec ce qui se présente. Ceci afin de conjurer la peste du pittoresque (quoique ça soit presque impossible). Habituellement, je reviens avec un catalogue d’ouvrages de génie civil. Il est devenu clair que la variété des interventions humaines éphémères sur le paysage domine largement ce que le terrain a à offrir par lui-même. (…) Il y a d’autres traces aussi. La chronique interminable des désastres ou des presque désastres dont témoignent les marques de pneu qui ponctuent la route. (…) Et une appréhension des lieux sur lesquels on a agi, qui n’est pas aussi simple et nimbée de grâce qu’on le voudrait. (…) Évidemment, même avec des arrêts au hasard au bord de la route, des vues d’une beauté remarquable se présentent. Il serait stupide de s’aveugler face à ces beautés, mais s’en laisser totalement imprégner semblerait tout aussi étourdi. Je ne crois pas qu’il y ait de réponse simple face à un lieu dont l’apparence peut-être si différente de ce qu’est son histoire.» (ibidem p.110-111) Et de donner l’exemple des paysages idylliques où se trouvaient autrefois des camps de concentration, où «les traces dans le paysage sont très ténues», tout comme «les mémoires collectives sont extrêmement courtes».

Nous sommes ici au plus vif de l’œuvre de William Kentridge. On a affaire à une démarche profondément enracinée dans l’histoire politique récente de l’Afrique du Sud. Le dispositif de Kentridge dont je viens de faire sommairement le tour, avec son foyer sur l’effaçage et ses bavures, toute cette «activité imparfaite» qui se coupe volontairement des images trop séduisante, «en état de grâce» («les images que j’aime ne sont pas pour moi»), a pour objet la réactivation des traces ténues de l’histoire particulièrement dramatique de l’apartheid, ensevelies dans des paysages muets, la mise en mouvement de la mémoire défaillante, de la mauvaise foi, de la culpabilité… L’animation selon Kentridge est avant toute chose le déploiement de ce procès d’ensevelissement et de réémergence sur le papier, sur l’écran et au sein de la conscience de chacun. C’est là que toute l’activité de l’artiste trouve sa cohérence.

Alors qu’est-ce que ce travail fait à l’animation ? Ce n’est évidemment pas quelque chose dont on peut tirer des leçons simples que n’importe qui, n’importe où, pourrait mettre en pratique. C’est une entreprise tout à fait spécifique, liée à une situation à la fois personnelle et politique, qui n’est pas imitable, et c’est de là qu’elle tire sa force. Il y a chez Kentridge, dans le contexte qui est le sien, une réinvention de fond en comble des données de l’animation. Je ne veux pas dire une invention de nouvelles techniques. McLaren inventait des techniques, dans une toute autre époque et un tout autre contexte de cinéma et, ce faisant, réinventait aussi, à sa façon, les données de l’animation et du cinéma. En disant «réinventer les données de l’animation», je veux dire réactiver son principe même, qui fut son acte de naissance, et en faire un opérateur de sens.

L’entreprise de Kentridge est également marquée par l’époque où «le cinéma d’animation» disparaît comme entité fermée. On peut imaginer qu’il a trouvé « l’animation» comme un objet désuet, perdu au détour d’une fin de siècle, et qu’il en a fait l’outil idéal pour ses propres fins, pour son projet de travail sur les disjonctions entre des composantes contradictoires de la vie quotidienne, avec lesquelles nous devons nous accommoder. Il se sert des pièces détachées du cinéma d’animation pour fabriquer, par bricolage impur et probablement sans pérennité, un nouvel appareil qui a la malléabilité et l’ubiquité nécessaires pour se mettre en rapport avec ce monde en éclats, appareil qui actualise toujours la force du «cinéma», en tant que travail sur l’espace et le temps, médiatisé par la technique. Et cela est à mettre en ligne avec son intérêt pour d’autres désuétudes nostalgiques (les jeux pré-cinéma, les ombres, les marionnettes, le cinéma de Mélies, les images noir et blanc rappelant les débuts du 20ième siècle, etc.). Il n’y a probablement pas d’autres destins pour le cinéma d’animation que de devoir, de façon sans cesse renouvelée, en reconstruire ainsi les données dans le présent de l’histoire. Sa fulgurance en dépend.

Il faudrait ici longuement citer un texte essentiel, In praise of shadows (En l’honneur des ombres), que Kentridge a écrit en marge du projet théâtral Zeno at 4 a.m., dans lequel il opère un surprenant renversement du mythe de la caverne de Platon. «Est ce que ça peut marcher à l’envers – une personne aveuglée et débordée par la lumière du soleil, incapable de la regarder, familière avec le monde de tous les jours et la surface des choses, décidant de descendre dans le monde des ombres, pas seulement par besoin de soulagement, mais aussi par besoin d’élucidation ?» (ibidem p. 156). Ici par «ombres» on doit comprendre non seulement le théâtre d’ombres, mais aussi les marionnettes et, certainement, le cinéma d’animation, toutes les formes de représentations qui par définition échappent à l’identification psychologique et excluent toute approche stanislaskienne. Je me contente d’aller directement à sa conclusion : «Voir, plutôt que la simple projection d’ombres et de lumières sur une rétine, est toujours une médiation entre cette image et d’autres connaissances préalables. Ce que font les ombres, en tant qu’objets, silhouettes ou marionnettes, c’est de rendre cette médiation consciente. Le monde des ombres nous dit des choses au sujet de la vision, qui sont invisibles sous la lumière du soleil» (ibidem p. 159). C’est bien à une telle descente dans la caverne que l’expo Kentridge conviait le visiteur.

Les trois ages de la rotoscopie

texte de Pierre Hébert publié dans Quand le cinéma d'animation rencontre le vivant (Les 400 coups, Montréal, 2006, dossier réuni par Marcel Jean)

Je dois préciser d’entrée de jeu que les notes qui suivent ont été écrites de façon spontanée à partir de mon souvenirs des films que j’ai pu visionner au cours des quarante dernières années et à partir de mes préoccupations actuelles pour ce qui arrive au cinéma et au cinéma d’animation depuis une bonne décennie de bouleversement technologique. Il s’agit donc d’une approche extrêmement personnelle. J’ai tenté de réfléchir dans une perspective historique mais sans pouvoir aucunement prétendre faire œuvre d’historien en ces matières. Ce sont des hypothèses de travail.

Jusqu’à récemment, le terme « rotoscopie» désignait une option parmi la constellation des nombreuses techniques d’animation dont la liste s’est plus ou moins constituée vers le début des années soixante. Ceci s’est produit suite à l’invention de l’appellation «cinéma d’animation» qui remplaça la vieille appellation «dessin animé» ou de «animated cartoons», selon le terme américain, dont le foyer technique était beaucoup plus restreint et se limitait presque uniquement à «l’animation sur cellulo» et aux formes narratives très circonscrites qui lui étaient rattachées.

Ce n’est pas que «la rotoscopie» n’existait pas avant cette date, au contraire, il y a des exemples historiques célèbres sur lesquels nous reviendrons. Mais il y a eu à l’après-guerre un changement de constellation qui a redistribué les cartes et replacé dans un ensemble de relations nouvelles les pratiques antérieures qui, jusque-là, avaient gravité autour du «animated cartoons».

Avec l'invention du «cinéma d'animation» (au sujet de l'invention du cinéma d'animation» au début des années 60, voir les travaux de Hervé Joubert-Laurencin),), l’éventail technique s’est radicalement élargi et la créativité a été balisée par des conceptions plus individualistes, plus ouvertement ambitieuses sur le plan artistique – ce qui ne veut pas dire plus réussi. Dans cette nouvelle constellation, qui est celle dans laquelle je me suis inséré lorsque je suis devenu cinéaste d’animation en 1964, la «rotoscopie» cessait d’être la technique d’appoint du «dessin animé» qu’elle avait été jusque là pour devenir une option autonome de plein droit. Je réfléchis ici sans trop de précautions méthodologiques, mais je suis à peu près convaincu que l’examen de la production montrerait un éclatement des paramètres stylistiques de la rotoscopie à partir de cette époque. On trouverait de nombreux exemples où il s’agissait moins de donner un caractère naturaliste aux mouvements de personnages animés que de greffer sur des mouvements naturalistes des traitements visuels inhabituels et surprenants. En quelque sorte, le vecteur était inversé par rapport à l’époque dominée par le «animated cartoon».




L’«animation par ordinateur» est d’abord apparu comme une technique de plus dans la constellation du «cinéma d’animation» mais, en réalité, le développement de l’informatique allait être le point de départ de l’émergence d’une toute nouvelle constellation – la «constellation numérique». De nouveau il fallait non seulement redistribuer les cartes dans la pratique de l’animation, mais globalement et fondamentalement remettre en question les bases esthétiques et techniques du cinéma sous sa forme classique, au sein de laquelle le cinéma d’animation avait eu jusque-là à définir sa place. Tout comme elle avait occupé une place critique dans l’événement originel de l’invention du cinéma, l’animation a de nouveau joué un rôle clef dans cette nouvelle mutation en profondeur de l’audiovisuel. La redéfinition de la place et de la base technique de la rotoscopie à l’âge de l’informatique est un des points sensibles de ce repositionnement et de cette reconfiguration de l’animation.

La thèse que je compte suggérer ici est qu’en arrière plan de «l’animation», l’idée de rotoscopie a occupé une position stratégique dans la succession des trois constellations sus-mentionnées en ce sens qu’elle pose de façon aiguë et simultanée deux ordres de problèmes fondamentaux. Premièrement, le problème des rapport entre mouvement animé et mouvement réel et, deuxièmement, celui du rapport entre «cinéma de prise de vues réelles» et «cinéma d’animation». Il s’agit dans les deux cas de questions très sensibles en ce qui a trait au principe même de l’animation, à savoir la création de mouvement «image par image». Tout cela touche également la question plus générale de la valeur corporelle des mouvements animés, en particulier, et des mouvements médiatisés, en général et, à ce titre, a à voir avec la nature ou l’existence d’un flux corporel entre l’animateur et les entités mouvantes qu’il crée.

De prime abord, «la rotoscopie» désigne une classe de dispositifs techniques qui, à l’époque où le «cinéma» sous sa forme classique dominait le monde de l’audiovisuel, permettaient d’animer en se guidant sur les mouvements d’un sujet réel préalablement filmé. Il s’agit de se servir des positions successives de mouvements réels telles que distribuées sur les images successives d’une bande de film pour les recopier par dessins sur un autre support. Voilà donc une définition techniquement et historiquement assez restrictive de la rotoscopie, qui présuppose une série préalable d’autres énoncés et définitions, concernant le «cinéma classique», les rapports entre «le cinéma d’animation» et le «cinéma classique» et finalement les conséquences de l’explosion des formes de l’audiovisuel à l’occasion de la généralisation des technologies numériques.

Je n’entrerai pas dans le détail de ces préalables. Qu’il suffise de poser qu’à mon avis l’entité «cinéma d’animation» n’a eu de valeur comme catégorie que dans son rapport historique avec le «cinéma classique», c’est-à-dire le cinéma sous sa forme originale mécanique et optico-chimique. Ceci a comme corollaire que l’activité d’«animation», qui pour autant n’a pas disparu, a fait l’objet d’une totale réinsertion dans le contexte esthétique et technologique radicalement nouveau dominé par le numérique.

Peut-être ne s’agit-il que d’une question d’usage des mots, mais il est remarquable qu’on ne semble plus guère employer le terme «rotoscopie» depuis quelques années. Tout comme on continue de faire de l’animation et des films d’animation après «le cinéma d’animation», on continue, certes, à l’époque de l’imagerie numérique, de créer du mouvement animé d’après des modèles réels, parfois d’une façon techniquement comparable à ce qui se passait à l’époque du cinéma classique. Mais le plus souvent, la rotoscopie numérique prend des formes totalement nouvelles et c’est un fait que, dans ce nouvel environnement technique, la problématique des rapports entre mouvements réels et mouvements synthétiques a éclaté dans toutes sortes de directions extrêmement variées. Je pense en particulier aux dispositifs de «motion control» qui, en matière de connexion directe entre des personnages dessinés et des mouvements réels préalablement filmés ou, plus généralement, captés, occupent maintenant le centre de la scène au dépends des procédures classiques.

Sommairement, ces dispositifs opèrent en synthétisant les données émises par des capteurs placés à des points critiques du corps de «comédiens» ou de «modèles» pour activer automatiquement les personnages modélisés dans l’ordinateur. Strictement, nous sommes au-delà de la rotoscopie car il n’y a plus de distinction entre l’opération de captation du mouvement réel et leur transmission à une entité dessinée. La patiente recopie des phases du mouvement réel filmé, centrale dans la rotoscopie classique, est éliminée. Il n’y est d’ailleurs plus question de travail «image par image» au sens strict du terme. L’automatisation numérique a ainsi balayé la définition classique de l’animation tout en maintenant une apparence d’animation.

À travers l’usage des dispositifs de «motion control», l’animation se rapproche ainsi encore plus du caractère indiciel du cinéma réel qu’elle ne le faisait déjà dans le cas de la rotoscopie classique. Vus sous cet angle, la rotoscopie et son successeur contemporain, le motion control, sont d’avantage qu’une simple technique d’animation. Ce sont des pratiques qui, dans leurs multiples polarités, mettent en crise les rapports entre mouvements animés et mouvements réels ainsi que les rapports entre animation et post-animation (ou, si l’on veut, animation de l’époque du cinéma numérique). C’est donc dire que le noyau central du cinéma est aussi mis en question.. Si l’on n’emploie plus beaucoup le mot «rotoscopie», c’est bien le symptôme que quelque chose a changé au niveau de ce qui, depuis le moment originaire de l’invention, constituait un point limite entre cinéma et cinéma d’animation.

Il y a un deuxième aspect de l’impact du numérique sur l’animation par rotoscopie. Outre le fait de calquer le mouvement animé sur le mouvement réel, un autre aspect de la rotoscopie consistait à appliquer des traitements graphiques non réalistes sur des entité mouvantes naturalistes quant au caractère de leurs mouvements. Or il se trouve que l’infographie offre, depuis pas mal d’années, la possibilité d’altérer de façon plus ou moins automatique l’apparence graphique d’images réelles. Cela a marqué d’abord tout un domaine du traitement numérique des photographies (à travers le logiciel Photoshop par exemple) et ce ne fut qu’une question de temps et de puissance des machines pour que la même chose soit possible en cinéma. Le résultat n’est certes pas le même que lorsqu’il y a un travail manuel de l’artiste, mais il reste que ces traitements qui visent à déréaliser des personnages réels – tels que captés – grugent autant sur le domaine de la rotoscopie classique que plus généralement sur le rôle du travail manuel image par image.

Curieusement, ces procédures de déréalisations de données, prélevées techniquement dans le monde réel, ne sont pas essentiellement différentes de celle qui, à l’inverse, visent à synthétiser, à partir de données purement numériques, des entités mouvantes virtuellement indistingables de personnages réels. C’est toute la question des acteurs virtuels qui, misant sur des apparences réalistes crédibles pour l’œil du spectateur, peuvent entreprendre des actions impossibles pour un acteur réel. Ces considérations ne touchent d’ailleurs pas que les personnages, ils concernent tout autant le traitement de l’espace. Il est à noter que, même si tous ces processus misent toujours sur des notions de réalisme et de naturalisme, leur vecteur principal est la déréalisations et l’entremêlement de l’apparence de réalité et de la fantaisie. En ceci ils sont au cœur de la crise de crédibilité réaliste qui frappe aujourd’hui l’image photographique dans son ensemble et qui met en doute son caractère indiciel qui, il y a peu de temps, lui était spontanément accordé. Cela a à voir corrélativement avec le fait que les frontières entre l’animation et la prise de vues réelles deviennent de plus en plus floues et la définition de l’animation, notamment en terme d’image par image, de plus en plus insaisissable.

On peut aller plus loin et porter notre attention sur des territoires où les relation sont encore plus distendues entre les entités animées et les mouvements réels. Je pense ici aux pratiques toutes nouvelles de «machinema» (voir sur le web entre autres à http.machinema.com). C’est une pratique totalement surprenante qui a pris naissance récemment chez des adeptes de jeux en ligne. Il s’agit de créer des personnages animés interactifs – pour lesquelles le «motion capture» peut être une ressource parmi d’autres – puis de sqatter les environnements virtuels des jeux en ligne qui deviennent autant de décors disponibles à ces cinéastes nouveau genre. Munis d’un script et de dialogues, les divers participants, chacun avec son avatar virtuel activé à l’aide d’un contrôleur de jeu, jouent donc en direct et en ligne une action dramatique qui est simultanément enregistrée donnant lieu à une sorte de petit film instantané. Il s’agit donc d’un hybride assez curieux entre jeux en ligne, modélisation de personnages virtuels, cinéma d’animation et cinéma de fiction. Ces petits films ont en effet l’air de films d’animation – des dessins qui bougent – mais ont tout du caractère direct d’un tournage de fiction. Et c’est là l’aspect le plus intéressant de cette pratique. Plutôt que le travail de l’animateur dans son atelier qui pendant des mois, voire des années, progresse patiemment pour produire du mouvement, on a ici création de mouvement à partir de l’action directe d’un joueur avec son contrôleur de jeu. Quiconque a utilisé de tels contrôleurs sait qu’ils induisent un niveau d’implication physique et nerveux extrêmement intense et que le flux cinétique entre le joueur-animateur et son personnage est tout à fait tangible. Une frontière est ici franchie. Il est généralement admis de considérer la production de jeux d’ordinateurs comme un secteur du grand domaine de l’animation. C’est en fait une source d’emploi non-négligeable pour les animateurs. Je n’ai jamais entendu cependant qu’on pouvait considérer les joueurs comme des animateurs. Dans le cas de «machinema», cela se pose, d’autant qu’à toute fin pratique ce sont les joueurs eux-même qui créent leurs avatars. Pour ce cas, le degré de médiatisation est plus élevé que dans le cas de la rotoscopie où l’entité modélisé reproduit, à équivalence, mouvement pour mouvement, les déplacements du modèle. Également, le travail préalable de construction des avatars virtuels est considérable Cependant, il y a ici un degré d’immédiateté sans précédent dans la connexion entre l’activité physique réelle d’un agent et les mouvements synthétiques qui en résultent.

Ce phénomène de «machinema», tout comme, de façon générale, la pratique des jeux d’ordinateur ou des jeux en ligne, me semble donc constituer un point extrême dans ce que nous considérons ici. Cela peut sembler un peu étrange d’adopter un tel point de vue pour considérer la technique de la rotoscopie, à partir de l’après-rotoscopie, mais je crois que c’est la seule perspective juste. La raison en est que l’examen sur le plan des principes de ces nouveaux développements éclaire différemment toute l’histoire de la rotoscopie et toute l’histoire du cinéma d’animation.

La question de la «rotoscopie» se joue à deux niveaux, d’une part au niveau de l’appareillage technique la rendant possible et, d’autre part, au niveau de la conception esthétique du mouvement. On pourrait faire l’inventaire historique des divers bricolages techniques qui ont permis de créer les conditions de la rotoscopie. On constaterait au-delà des variations purement technique que la rotoscopie a accompagné l’animation sur toute la durée de son histoire comme une sorte de double fantomatique.

Le cas bien connu des studios Fleisher suffit pour légitimer cette affirmation. Ils ont fait un usage soutenu de cette technique. À l’époque du cinéma muet, il y a eu la série Out of the inkwell avec le personnage du clown Koko qui était joué par Fleisher lui-même, puis ce fut la série des films musicaux avec Cab Calloway qui permettait d’inclure le chanteur dans un environnement animé, et enfin le long métrage Les voyages de Gulliver où les effet stylistiques de l’emploie de cette technique ont des conséquences profondes sur le plan dramaturgique.

On peut supposer diverses motivations pour utiliser ce raccourci technique qui permettait d’éviter à devoir animer au sens strict du terme. Cette dimension d’économie de temps et de ressources productives a sans doute souvent joué un rôle comme c’est encore le cas aujourd’hui pour les dispositifs de motion control. Ces derniers permettent un haut degré d’efficacité dans la production quotidienne ou hebdomadaire de segments animés liés à l’actualité politique pour la télévision. Mais ce n’est pas l’aspect le plus intéressant.

Le plus intéressant concerne plutôt les conséquences de ce procédé sur le caractère et la valeur des mouvements qui sont ainsi créés. Il ne faut pas avoir l’œil bien exercé pour reconnaître un mouvement rotoscopé et le distinguer d’animation faite image par image sans modèle pré-filmé. L’image animée pure est en général simplifiée et stylisée, épurée de toutes les scories du mouvement réel qui pour sa part est fait le plus souvent d’hésitations et de ratées. Cette caractérisation vaut ce qu’elle vaut. Ainsi, les mouvement réels des sportifs et des danseurs , par exemple, ont une forme beaucoup plus nette que les mouvements ordinaires de la vie quotidienne. Mais il reste que l’animation n’est possible en pratique qu’au prix d’un certain émondage par l’imagination de la complexité associée aux mouvements réels. À cet égard, la rotoscopie constitue une sorte de retour du refoulé, comme s’il y avait, au sein du domaine de l’animation, un besoin de faire ressurgir son autre absolu, le mouvement réel et, en outre, de réaliser ceci à l’aide de la technologie qui se trouve au pôle opposé de spectre cinématographique, le tournage de prise de vues réelles.

À cet égard, si on se base sur les exemples sus-mentionnés, la rotoscopie de cette première époque faisait l’objet d’un jeu qu’on ne peut pas toujours réduire à l’opposition mouvement synthétique/mouvement réel, du fait que l’emploi de cette technique était immédiatement absorbé dans une construction dramatique. Ainsi, l’élégance et la subtilité des déplacements de Koko, qui lui viennent de l’usage de la rotoscopie, ne peuvent être dissociées du fait qu’au début de chaque épisode, le personnage sort d’un encrier et y retourne à la fin. L’encre est la chair du personnage dessiné. Donc cette conjonction entre l’encre, qui est la matière même du dessin, et le mouvement réel devient ici le fondement d’une construction dramaturgique qui ne se réduit pas aux seules questions de technique. Le rapport avec le mouvement réel est mis en scène et dramatisé à l’intérieur même de l’espace animé, ce qui interpelle profondément les ressorts de l’animation et compte pour beaucoup pour comprendre la singularité de cette série de films Out of the Inkwell.

La dramatisation de la rotoscopie prend un tout autre tour dans Les voyages de Gulliver. Il y a dans ce film un fort contraste entre l’animation naturaliste rotoscopée de Gulliver (ainsi que l’animation de la princesse) et l’animation carricaturale et cartoonesque des Liliputiens. L’animation de Gulliver est visiblement conçue pour s’opposer au caractère grotesque des petits personnages. La stylisation joue ici à l’envers. Gulliver est rotoscopé non dans le but stylistique de citer le mouvement brut, mais afin de projeter une harmonie naturelle, dans les proportions et les mouvements du corps, propre à notre humanité, qui contraste avec la stupidité des Liliputiens qui sont sur le point de s’engager dans une aventure guerrière. Le sens de cette construction est assez transparent lorsqu’on note que le film fut produit au début de la deuxième guerre mondiale en Europe, au moment où la France et l’Allemagne entrent en guerre et où les Etats-Unis se cantonnent dans la neutralité. Il s’agit bien du film emblématique de l’isolationnisme américain de l’époque, marqué d’un regard hautain et moralisateur sur les peuples européens. Dans ce cas, l’usage de la rotoscopie sert à distribuer différents ordres de réalité d’un point de vue moral et, du coup, à célébrer l’harmonie et la rationalité américaines.

Selon mon hypothèse, l’usage de la rotoscopie dans la constellation du «animated cartoon» , n’aurait donc pas eu pour but premier de marquer la présence du mouvement réel brut dans l’animation. Son intégration était pour ainsi dire plus harmonieuse à la fois comme ressource d’appoint d’une technique triomphante (l’animation dessinée sur celluloïd) et comme ressort dramatique bien intégré à une grande forme sûre d’elle-même. Ce n’est qu’avec «l’invention du cinéma d’animation» que les images rotoscopées vont changer de valeur et viser expressément à citer le mouvement réel brut dans l’animation, souvent sans préoccupation de justification dramatique, s’imposant comme un choix stylistique souverain. Dans ce cas, l’effet recherché était, me semble-t-il, le contraste entre l’impression de réalité cinétique et les traitements graphiques singuliers non-réalistes.

L’exemple le plus net qui me vient à l’esprit pour illustrer ce point est celui des premiers films de Georges Schwizgebel, Perspective (1975), Hors-jeu (1977) et Le ravissement de Frank N. Stein (1982), où il utilise la rotoscopie pour appliquer, sur des personnages d’abord filmés en prise de vues réelles, un traitement pictural à très grands traits. Il est remarquable que, même si Schwizgebel va ensuite de moins en moins utiliser la rotoscopie, d’où une façon plus stylisée de faire bouger les personnages, le recours initial à cette technique aura fortement marqué l’ensemble de ses films jusqu’à aujourd’hui, particulièrement au niveau du traitement de l’espace. C’est en effet une constante de son style que cette tension entre une impression d’espace très prégnante et très concrète et une matière picturale très libre et très gestuelle. Ceci me semble répondre à un paradigme totalement différent de ce qui caractérise l’emploi de la rotoscopie chez les frères Fleisher.

Bien que ce soit un cas de rotoscopie numérique, on pourrait faire des commentaires similaires au sujet du film de Paul Bush, Albatros, qui greffe, sur des images de prise de vues réelles, un traitement graphique apparenté à la gravure sur pellicule. Là aussi, le ressort esthétique tient au contraste entre la référence au réel et la matière picturale.

Dolorosa de Michelle Cournoyer repose sur ce même contraste, avec la particularité que les mouvements réels dont elle s’inspire viennent de la danse. Ce sont donc des mouvements déjà stylisés, marqués d’une intention artistique qui préexiste à l’intervention cinématographique, ce qui infléchit la valeur du recours à la rotoscopie. Comme dans l’ensemble des films rotoscopés de Michelle Cournoyer, cela laisse place à des constructions stylistiquement plus complexes. Les films de danse d’Erica Russel (Feet of Song, 1989; Triangle, 1994; Experimental Dance, 1997) soulèvent des problèmes similaires de superposition de plusieurs codes artistiques dans la même oeuvre.

Je ne puis m’empêcher de penser que, sous des dehors d’une grande libération des poncifs du «animated cartoon» sur tous les plans (le mode narratif, le style pictural, la domination des grands studios), le renversement qui a marqué l’animation dans les années soixante était déjà l’expression d’un trouble dans les ressorts profonds du cinéma et du cinéma d’animation et dans leurs rapports réciproques, trouble qui allait s’approfondir par la suite.

La télévision était déjà une donnée audiovisuelle importante qui imposait sa marque sur la production cinématographique, notamment sur la production des cartoons. Les conditions techniques de la production vidéo autonome étaient sur le point d’apparaître. Ces nouveautés techniques introduisaient un éventail grandissant de manipulations artificielles des images qui, à leur façon, contestaient ce qui, jusque-là, avait été la chasse gardée du cinéma d’animation. Un univers stylistique parallèle s’est créé jusqu’à ce que le numérique scelle cette évolution sous la forme d’une nouvelle constellation où l’indistinction entre l’animation et la prise de vue réelle est le maître mot.

Ce changement de régime dans les rapports entre images de prise de vues réelles et images synthétisées, animées ou trafiquées (ces distinctions ont bien évidemment perdu une bonne part de leur pertinence) a entraîné, outre la mutation technique, un autre renversement de valeur au sein de la rotoscopie. Cette fois-ci, l’essentiel est qu’elle ne se singularise plus. Elle se distingue de moins en moins de l’animation au sens strict qui elle-même se distingue de moins en moins de la prise de vues réelles. En tant que création d’avatars d’une réalité qui se retire, elle est devenue le cas général. Elle remplace la vieille dichotomie entre fantaisie et réalité qui caractérisait les liens entre animation et prise de vues réelles au sein du cinéma classique.

En ce sens, l’apparition du «machinema» est symptomatique, de la même façon que l’idée de la rotoscopie dans toutes les phases de l’histoire du cinéma a eu valeur de symptôme quant à la situation de l’univers médiatique par rapport au réel. Et comme tout ce qui est symptôme au sein de la pratique artistique l’est aussi en rapport avec ce qui se passe à plus grande échelle dans la vie de l’humanité, on a dans cette convulsion audiovisuelle, entre apparence de réalisme et déréalisation, le présage de quelque chose de grave qui déborde largement le petit monde de l’animation.

21/02/06

Saturday 10 October 2009

Living Cinema - liste

  • Création de la nouvelle pièce Home, théâtre Bertolt Brech de San Sisto, à Perugia, Italie, dans le cadre du Perugia Contemporary Art Festival Le Arti in Citta, 26 septembre 2009.
  • Événement de cloture du Max EXPO à CNMAT, Improvisation, 23 avril 2009, Berkeley, Californie.
  • Halifax Independent Filmmakers Festival, Special Forces, 3 avril 2009, Halifax. Commentaire par Lizzy Hill dans The Coast.
  • Club Levantine, présentation solo de Special Forces par Bob Ostertag avec un enregistrement vidéo des images, Tel Aviv, Israel, 7 février 2009.
  • Club Ouganda, présentation solo de Special Forces par Bob Ostertag avec un enregistrement vidéo des images, Jerusalem, territoire occupé palestinien, 4 février 2009.
  • Palais des Beaux-Arts, Special Forces, 30 janvier 2009, Bruxelle.
  • Sons d'hiver, Special Forces, au Théatre Dunois, 26 janvier 2009, Paris.
  • The Rotterdam International Film Festival, Special Forces, 24 Janvier 2009, Rotterdam.
  • Soundplay Festival, Elections présenté par New Adventures in Sound Art, October 25 2008, Toronto. Connectez-vous au BLOG.
  • Other arts, Modern Art Museum of Fort Worth, Special Forces, 18 octobre 2008, Forth Worth, Texas.
  • Buenos Aires Festival Internacional de Cine Independiente, Special Forces, 15 avril 2008 au théâtre du 9 Juillet, Buenos Aires, Argentine. Connectez-vous au BLOG.
  • HarvestWorks, Special Forces, 27 avril 2008, à Roulette, New York, USA. Visionnez la VIDÉO.
  • San Francisco International Film Festival, Special Forces, 4 mai 2007, SFMOMA (Musée d'art moderne de San Francisco). Visionnez la VIDÉO.
  • Festival Irtijal, Special Forces, 3 avril 2007, Théatre Monnot, Beyrouth, Liban. Connectez-vous au BLOG.
  • Stage Lab, Special Forces, 12 novembre 2006, University of California, Davis, USA.
  • Transart Festival, sans titre, 7 octobre 2006, Bahnofsremise, Bolzano, Italie.
  • Guelph Jazz Festival, sans titre, 6 septembre 2006, Macdonald Stewart Art Center, University of Guelph, Canada. Commentaire de Tom Sekowski.
  • Modavi Center for the Performing Arts, sans titre, 27 mai 2006, University of California, Davis, USA.
  • IX encontros de cinema, Cineclube de Faro, Espèces menacées (Endangered Species), 10 décembre 2005, Théatre municipal de Faro, Portugal.
  • Kunsthalle, Espèces menacées (Endangered Species), 16 juillet. 2005, Dusseldorf, Allemagne.
  • Open Ear Festival, Espèces menacées (Endangered Species), 28 avril 2005, Kitchener, Canada. Visionnez la VIDÉO
  • Red Cat Theater (CalArt), Espèces menacées (Endangered Species), 16 avril 2005, Los Angeles,USA.
  • High Performance Rodeo, Espèces menacées (Endangered Species), 28/29 janvier 2005, Calgary,Canada.
  • Sensoralia Festival, Espèces menacées (Endangered Species), 19 janvier 2005, Teatro Paladium, Rome, Italie.
  • Zo centro culture contemporanee, Espèces menacées (Endangered Species), 16 janvier 2005, Catania, Italie.
  • Services culturels de la municipalité de Casares, Espèces menacées (Endangered Species), 30 octobre 2004, Espagne.
  • Festival Argos, Espèces menacées (Endangered Species), 22 octobre 2004, Bruxelles, Belgique.
  • The Evergreen State College, Espèces menacées (Endangered Species), 16 octobre, 2004, Seatle, USA.
  • New Forms Festival, Espèces menacées (Endangered Species), 14 octobre, 2004, The Western Front, Vancouver, Canada.
  • Intersection for the Arts, Espèces menacées (Endangered Species), 16.17,18, 24 et 25 septembre 2004, San Francisco, USA.
  • Vasistas, Espèces menacées (Endangered Species), 21/22 février 2004, Théâtre de La Chapelle, Montréal, Canada.
  • Mois Multi, Espèces menacées (Endangered Species), 14 février 2004, Méduse, Québec, Canada.
  • Modavi Center for the Performing Arts, Espèces menacées (Endangered Species), January 27 2004, University of California, Davis, USA.
  • Festival CinémaS d’Europe, Espèces menacées (Endangered Species), 12 décembre 2003, Cinéma Jean-Vigo, Nice, France.
  • Festival Area Sismica, Espèces menacées (Endangered Species), 7 décembre 2003, Théatre municipal, Meldola, Italie.
  • Yamaha Avenue Hall, sans titre, 13 novembre 2003, Sapporo, Japon.
  • Chukyo University, sans titre, 12 novembre 2003, Toyota, Japon.
  • Aichi Art Center, sans titre, 11 novembre 2003, Nagoya, Japon.
  • Osaka Arts-Aporia , sans titre, 8 novembre 2003, Red Brick Wharehouse, Osaka, Japon.
  • Star Pine’s Cafe, sans titre, 7 novembre, 2003 Tokyo, Japon.
  • Alliance française, Entre la science et les ordures (Between Science and Garbage), 13 septembre 2003, Centro de las Artes, Monterrey, Mexique.
  • Marathon contre la guerre en Irak, Entre la science et les ordures (Between Science and Garbage), 13 mars 2003, Vooruit, Gand, Belgique. Visionnez la VIDÉO.
  • Fundacao Serralves, Hommage à Francis Bacon, avec Theo Bleckmann, 9 mars, 2003, Porto, Portugal.
  • Film Kunst Museum, Entre la science et les ordures (Between Science and Garbage), 7 mars 2003, Ulm, Allemagne.
  • Galerie E-M Arts, Entre la science et les ordures (Between Science and Garbage), 5 mars 2003, Naples, Italie.
  • Area Sismica, sans titre, 2 mars 2003, Meldola, Italie.
  • Slovenska Kinoteca (Cinémathèque de Slovénie), Entre la science et les ordures (Between Science and Garbage), 1 mars 2003, Ljubljana, Slovénie.
  • ICA (Institute for Contaporary Art), Entre la science et les ordures (Between Science and Garbage), 24 février 2003, Londres, Grande Bretagne.
  • National Review of Live Art, Entre la science et les ordures (Between Science and Garbage), 21-22 février 2003, Glasgow, Royaume-Uni.
  • Sons d’hiver, Entre la science et les ordures (Between Science and Garbage), 4 février 2003, Paris, France.
  • Rotterdam International Film Festival, Entre la science et les ordures (Between Science and Garbage), 2 février 2003, Groningen, Pays Bas.
  • Merkin Hall, Entre la science et les ordures (Between Science and Garbage), 9 janvier 2003, New York, USA.
  • Steim, Entre la science et les ordures (Between Science and Garbage), 23 novembre 2002, Pompoen Theater, Amsterdam, Pays Bas.
  • Frictie Festival, Entre la science et les ordures (Between Science and Garbage), 20 novembre 2002, Vooruit, Gand, Belgique.
  • Konfrontationen Festival, Entre la science et les ordures (Between Science and Garbage), 21 juillet 2002, Nickelsdorf, Autriche.
  • FIMAV (Festival international de musique actuelle), Entre la science et les ordures (Between Science and Garbage), 19 mai 2002, Victoriaville, Canada.
  • FCMM (Festival du nouveau cinéma), Entre la science et les ordures (Between Science and Garbage), 19 octobre 2001, Musée d’art contemporain, Montréal, Canada.
  • Walker Art Center, Entre la science et les ordures (Between Science and Garbage), 20 septembre 2001 ,Mineapolis, USA.
  • Aula Magana Tolentini, Entre la science et les ordures (Between Science and Garbage), 14 juin 2001, Venise, Italie.
  • KIBL, Entre la science et les ordures (Between Science and Garbage), 15 juin, 2001, Maribor, Slovanie.
  • Jazzateller, Entre la science et les ordures (Between Science and Garbage), 16 juin 2001, Ulrichsburg, Autriche.
  • Szczecin, Entre la science et les ordures (Between Science and Garbage), 19 juin 2001, Pologne.
  • Kulturhaus I.M. Eimer, Entre la science et les ordures (Between Science and Garbage), 20 juin 2001, Berlin, Allemagne.
  • I Concerti nel parco, Entre la science et les ordures (Between Science and Garbage), 21 juin 2001, Rome, Italie.
  • Festival de musique électronique de San Francisco, Entre la science et les ordures (Between Science and Garbage), 5 mai 2001, San Francisco, USA.
  • Festival Images, Entre la science et les ordures (Between Science and Garbage), 13 avril 2001, Toronto, Canada.

Living Cinema - list

  • New creation : Home, Bertolt Brech theater in San Sisto, Perugia, Italy, Perugia Contemporary Art Festival Le Arti in Citta, September 26 2009.
  • Closing event of the Max EXPO at CNMAT, Improvisation, April 23 2009, Berkeley, California.
  • Halifax Independent Filmmakers Festival, Special Forces, April 3 2009, Halifax. Comments by Lizzy Hill in The Coast.
  • Levantine club, solo presentation of Special Forces by Bob Ostertag with a taped version of the images, Tel Aviv, Israel, February 7 2009.
  • Ouganda club, solo presentation of Special Forces by Bob Ostertag with a taped version of the images, Jerusalem, Palestinian occupied territory, February 4 2009.
  • Palais des Beaux-Arts, Special Forces, January 30 2009, Brussels.
  • Sons d'hiver, Special Forces, at Théatre Dunois,,January 26 2009, Paris.
  • The Rotterdam International Film Festival, Special Forces, January 24 2009, Rotterdam.
  • Soundplay Festival, Elections presented by New Adventures in Sound Art, October 25 2008, Toronto. Connect to the BLOG.
  • Other arts, Modern Art Museum of Fort Worth, Special Forces, October 18 2008, Forth Worth, Texas.
  • Buenos Aires Festival Internacional de Cine Independiente, Special Forces, April 15 2008, at 9 Julio theater, Buenos Aires, Argentina. Connect to the BLOG.
  • HarvestWorks, Special Forces, March 27 2008, at Roulette, New York City, USA. See the VIDEO.
  • San Francisco International Film Festival, Special Forces, May 4 2007, SFMOMA (San Francisco Museum of Modern Art), San Francisco, USA. See the VIDEO.
  • Irtijal, Special Forces, April 3 2007, Monnot Theater, Beirut, Lebanon. Connect to the BLOG.
  • Stage Lab, Special Forces, November12 2006, University of California, Davis, USA,
  • Transart Festival, untitled, October 7 2006, Bahnofsremise, Bolzano, Italy.
  • Guelph Jazz Festival, untitled, September 6 2006, Macdonald Stewart Art Center, University of Guelph, Canada. Comments by Tom Sekowski.
  • Modavi Center for the Performing Arts, untitled, May 27 2006, University of California, Davis. USA
  • IX encontros de cinema, Cineclube de Faro, Endangered Species, December 10 2005, Faro Municipal Theater, Faro, Portugal.
  • Kunsthalle, Endangered Species, July 16. 2005, Dusseldorf, Germany.
  • Open Ear Festival, Endangered Species, April 28, 2005, Kitchener, Canada. See the VIDEO.
  • Red Cat Theater (CalArt), Endangered Species, April 16 2005, Los Angeles,.USA.
  • High Performance Rodeo, Endangered Species, January 28/29 2005, Little Secret Theater, Calgary,Canada.
  • Sensoralia Festival, Endangered Species, January 19 2005, Teatro Paladium, Rome, Italy.
  • Zo centro culture contemporanee, Endangered Species, January 16 2005, Catania, Italy,.
  • Cultural services of the Municipality of Casares, Endangered Species, October 30 2004, Spain.
  • Argos Festival, Endangered Species, October 22 2004, Brussels, Belgium.
  • The Evergreen State College, Endangered Species, October 16, 2004, Seatle, USA.
  • New Forms Festival, Endangered Species, 14 octobre, 2004, The Western Front, Vancouver,.
  • Intersection for the Arts, Endangered Species, September 16.17,18, 24 and 25 2004, San Francisco, USA.
  • Vasistas, Endangered Species, February 21/22 2004, Théâtre de La Chapelle, Montreal, Canada,
  • Mois Multi, Endangered Species, February 14 2004, Méduse, Québec, Canada,
  • Modavi Center for the Performing Arts, Endangered Species, January 27 2004, University of California, Davis, USA.
  • Festival CinémaS d’Europe, Endangered Species, December 12 2003, Cinéma Jean-Vigo, Nice, France,
  • Festival Area Sismica, Endangered Species, December 7 2003, Municipal Theater, Meldola, Italie,
  • Yamaha Avenue Hall, untitled, November 13 2003, Sapporo, Japan.
  • Chukyo University, untitled, November 11 2003, Toyota, Japon.
  • Aichi Art Center, untitled, 11 novembre 2003, Nagoya, Japon.
  • Osaka Arts-Aporia , untitled, 8 novembre 2003, Red Brick Wharehouse, Osaka, Japon.
  • Star Pine’s Cafe, untitled, 7 novembre, 2003 Tokyo, Japon.
  • Alliance française, Between Science and Garbage, September 13 2003, Centro de las Artes, Monterrey, Mexico,
  • Marathon against the war in Iraq, Between Science and Garbage, March 13 2003, Vooruit, Gent, Belgium. See the VIDEO
  • Fundacao Serralves, Hommage to Francis Bacon, with Theo Bleckmann, March 9, 2003, Porto, Portugal.
  • Film Kunst Museum, Between Science and Garbage, March 7 2003, Ulm, Germany.
  • E-M Arts Gallery, Between Science and Garbage, March 5 2003, Naples, Italy.
  • Area Sismica, untitled, March 2 2003, Meldola, Italy.
  • Slovenska Kinoteca (Cinémathèque of Slovania) Between Science and Garbage, March 1 2003, Ljubljana, Slovénie.
  • ICA (Institute for Contemporary Art), Between Science and Garbage, February 24 2003, London, United Kingdom.
  • National Review of Live Art, Between Science and Garbage, February 21-22 2003, Glasgow, United Kingdom.
  • Sons d’hiver, Between Science and Garbage, February 4 2003, Paris, France.
  • Rotterdam International Film Festival in Gröningen, Between Science and Garbage, February 2 2003, Groningen, Netherland.
  • Merkin Hall, Between Science and Garbage, January 9 2003, New York, USA.
  • Steim, Between Science and Garbage, November 23 2002, Pompoen Theater, Amsterdam, Netherland.
  • Frictie Festival, Between Science and Garbage, November 20 2002, Vooruit, Gent, Belgium.
  • Konfrontationen Festival, Between Science and Garbage, July 21 2002, Nickelsdorf, Austria.
  • FIMAV (International Festival of New Music) Between Science and Garbage, May 19 2002, Victoriaville, Canada.
  • FCMM (New Cinema Festival), Between Science and Garbage, October 19 2001, Museum of Contemporary Art, Montreal, Canada.
  • Walker Art Center, Between Science and Garbage, September 20 2001, Minneapolis, USA.
  • I Concerti nel parco, Between Science and Garbage, June 21 2001, Rome, Italy.
  • Kulturhaus I.M. Eimer, Between Science and Garbage, June 20 2001, Berlin, Germany.
  • Szczecin, Between Science and Garbage, June 19 2001, Poland.
  • Jazzateller, Between Science and Garbage, June 16 2001, Ulrichsburg, Austria.
  • KIBL, Between Science and Garbage, June 15, 2001, Maribor, Slovania.
  • Aula Magana Tolentini, Between Science and Garbage, June 14 2001, Venice, Italy.
  • San Francisco Electronic Music Festival, Between Science and Garbage, May 5 2001, San Francisco, USA.
  • Images Festival, Between Science and Garbage, April 13 2001, Toronto, Canada.

Tuesday 8 September 2009

Special Forces (fr)

Special Forces fut inspiré par les bombardements du Liban à l’été 2006. Après quelques présentations à l’état de work in progress, la première mondiale a eu lieu en avril 2007 à Beyrouth même, dans le cadre su festival Irtijal de musique expérimentale. Elle a ensuite été présenté au San Francisco International Film Festival, à Roulette à NewYork et au Festival international du cinéma indépendant de Buenos Aires.

La décision de faire Special Forces s’est jouée très rapidement au court d’un bref coup de fil entre Bob Ostertag et moi au mois d’aout 2006 alors que les bombardements du Liban faisaient rage. Pendant des mois, nous avions peiné sur une nouvelle pièce traitant des jeux d’ordinateur sans résultat convaincant. Quand nous avons parlé ce jour-là, nous étions tous les deux bouleversés par ce qui était en train de se passer et nous pensions qu’il était nécessaire de réagir. C’est une des beautés du projet Living Cinema que de pouvoir réagir rapidement aux événements. Nous avons donc décidé de réorienter notre projet et d’utiliser nos images et nos sons de jeux d’ordinateur pour commenter la guerre au Liban. Quelques jours plus tard, nous recevions un courriel de Beyrouth du festival Irtijal nous demandant d’aller y présenter «quelque chose» en avril 2007. L’invitation a donné à la pièce une forte focalisation. Nous étions engagés à présenter à Beyrouth la première de cette pièce…en supposant que nous pourrions nous y rendre à cette date. C’est venu d’une réaction très viscérale à ce qui se passait en particulier au fait qu’une grande partie des victimes était des enfants. Mais cette présentation à Beyrouth est rapidement apparue comme quelque chose de redoutable impliquant de sérieux problèmes d’éthique quant à ce que cela signifiait d’aller devant un auditoire libanais et présenter des images de la guerre dont ils avaient souffert. Mais nous n’avions plus le choix. Cela fait partie de l’idée de Living Cinema que de faire les choses sur le fil du rasoir.

Voir également le Blog